Transliteración y traducción generadas automáticamente

Healthy End
椎名もた (siinamota)
Healthy End
Healthy End
Repeating that I don't want to go to summer
夏行きたくないを繰り返し
natsu ikitakunai o kurikaeshi
Just thinking I want to die without saying it
ただ死にたいとは言い返ずに
tada shinitai to wa iikaezu ni
I used to think that until a little while ago
そんなことを少し前まで思っていた
sonna koto o sukoshi mae made omotte ita
Until I know the reason that shines above all
何よりも輝く理由を知るまでは
nani yori mo kagayaku riyuu o shiru made wa
It would have been better not to have the courage
ない方がよかった勇気だって
nai hou ga yokatta yuuki datte
Windmill love from a tall building
高層ビルから風輪ラブ
kousou biru kara foorin rabu
Thinking is losing, I was brave
考えちゃ負けさ勇てたっけ
kangaecha make sa yuuteta kke
It's too late, it's too late, I can't go
もう遅いよ もう遅いよ行けない
mou osoi yo mou osoi yo ikenai
Love dance, my main love dance, my main
愛舞いミイメイン愛舞いミイメイン
ai mai mii main ai mai mii main
Various selves are colored
いろんな自分が色付いて
ironna jibun ga irozuite
Unthinkable
考えらんない
kangaerannai
Unthinkable
考えらんない
kangaerannai
I felt like I could go anywhere
どこまでも行ける気がした
doko made mo ikeru ki ga shita
Looking back now, it was beautiful
今、思い返せば綺麗だった
ima, omoikaeseba kirei datta
As if the sky turns into the ground
空が地面に変わるくらい
sora ga jimen ni kawaru kurai
I thought someone would sing like this
誰かがこう歌うのを思っていた
dareka ga kou utau no o omotte ita
Even if the trigger is sad, it can change
きっかけが悲しくても変われると
kikkake ga kanashikute mo kawareru to
Even the scenes that ended in imagination
想像で終わったシーンだって
souzou de owatta shiin datte
Are good for love from the bottom of my heart
心底から愛にいいじゅう
kokoro soko kara ai niijuu
Looking back, I was brave
振り返りゃ負けさ勇てたっけ
furikaerya make sa yuuteta kke
What should I do, what should I do
どーすんのどすんの
doosun no dosun no
Unbelievable, unbelievable
信じられない信じられない
shinjirarenai shinjirarenai
Various people are holding me back
いろんな人が引き止めて
ironna hito ga hikitomete
I don't want to face
向き合いたくない
mukiaitakunai
I don't want to face
向き合いたくない
mukiaitakunai
I felt like I could go anywhere
どこまでも行ける気がした
doko made mo ikeru ki ga shita
Things that I couldn't see until a moment ago
先程まで見えなかったものが
sakki made mienakatta mono ga
Suddenly seemed visible
急に見えた気がした
kyuu ni mieta ki ga shita
Why couldn't I notice
どうして気づけなかったの
doushite kizukenakatta no
But
でも
demo
It's too late
もう遅い
mou osoi
Love dance, my main love dance, my main
愛舞いミイメイン愛舞いミイメイン
ai mai mii main ai mai mii main
Various selves are colored
いろんな自分が色付いて
ironna jibun ga irozuite
Painful, painful, painful, painful, painful
痛い痛い痛い痛い痛い
itai itai itai itai itai itai
Goodbyes are stuck
さよならがこびりついた
sayonara ga kobiritsuita
One last word
最後に一言
saigo ni hitokoto
One last word
最後に一言
saigo ni hitokoto
No matter what is said, no matter who holds me back
何を言われても誰が引き止めても
nani o iwarete mo dare ga hikitomete mo
I will walk towards the sound of clapping hands
私は歩くよ 手の鳴る方へと
watashi wa aruku yo te no naru hou e to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 椎名もた (siinamota) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: