Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 1

Usonaki Tsukuriwarai

椎名もた (siinamota)

Letra

Risa Falsa

Usonaki Tsukuriwarai

Eso es como encender un nuevo fuego
それは新しい火を灯すように
sore wa atarashii hi wo tomosu you ni

escucho tu aliento
君の吐く息を聴く
kimi no haku iki wo kiku

Pronto se convertirá en mi nueva flor
やがてそれは僕の新しい花になる
yagate sore wa boku no atarashii hana ni naru

una flor teñida de mentiras
嘘で染め上げられた花になる
uso de someagerareta hana ni naru

En la temporada blanca, el polvo danza en el cielo
白い季節 空に舞う塵が
shiroi kisetsu sora ni mau chiri ga

cayendo sobre un rostro hecho de mentiras, flotando
嘘でできた顔に降る 浮かんだ
uso de dekita kao ni furu ukanda

Caminando y hablando contigo, de repente
君と話す歩く僕 不意に
kimi to hanasu aruku boku fui ni

no sé qué expresión tengo
どんな顔をしてるのか解らず
donna kao wo shiteru no ka wakarazu

Como una rueda girando, hice una señal
輪る車輪のように僕は合図した
mawaru sharin no you ni boku wa aizu shita

recojo los fragmentos de palabras rotas
壊れる言葉の破片を集めて
kowareru kotoba no hahen wo atsume te

Yo creo mi propio color, lo mezclo
僕は僕の色をつくる それを混ぜる
boku wa boku no iro wo tsukuru sore wo mazeru

porque hay muchas versiones de ti
いろんな君がいるからね
ironna kimi ga iru kara ne

Eso se convierte en una piel de color apagado
それはさえない色した肌になる
sore wa saenai iro shita hada ni naru

el blanco y el negro se mezclan y caen
混ざる白と白の中黒が落ちる
mazaru shiro to shiro no naka kuro ga ochiru

Ahora respiro entre blanco y gris
白と灰で今息する
shiro to hai de ima iki suru

rompo, arreglo, rompo, el sol se ha puesto
壊す 直す 壊す 陽は落ちた
kowasu naosu kowasu hi wa ochita

Repetir esto y aquello, un montón de cosas
それとこれと繰り返すがらくた
sore to kore to kurikaesu garakuta

como una rueda girando, hice una señal
輪る車輪のように僕は合図した
mawaru sharin no you ni boku wa aizu shita

Un corazón anhelante y un corazón que se detiene
焦がれる心と静止する心臓
kogareru kokoro to seishi suru shinzou

¿quiero ser yo mismo? Pregunto
僕は僕でありたい? 問うよ
boku wa boku de aritai? tou yo

Eso es como la luna brillando al mediodía
それは真昼に輝く月のように
sore wa mahiru ni kagayaku tsuki no you ni

se convierte en polvo teñido de mentiras
嘘で染め上げられた塵になる
uso de someagerareta chiri ni naru

Yo lloro falsamente, sonrío de mentira
僕は 嘘泣き 作り笑いでさ
boku wa uso naki tsukuri warai de sa

hoy también me engaño a mí mismo, así que adiós
今日も僕を欺く じゃあね
you mo boku wo azamuku jaa ne

Entonces tú dices con una "sonrisa"
すると君は「笑顔」でこう言うさ
suruto kimi wa \"egao\" de kou iu sa

"Tú también estás solo, ¿verdad?" Estabas ahí.
「君も独りなんだね」君が居た
kimi mo hitori nanda ne\" kimi ga ita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 椎名もた (siinamota) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección