Transliteración generada automáticamente

少女A (Young Girl A)
椎名もた (siinamota)
Young Girl A
少女A (Young Girl A)
My life, and someone else's life
僕のいのちつったって
boku no inochi tsuttatte
Why are they sometimes judged
誰のいのちつったって
dare no inochi tsuttatte
As if they're equal?
ときどきどき こうへいに
tokidokidoki kouhei ni
I'm met with dark skies, bringing
さばかれるもんなんでしょ
sabakareru mon nan desho
Along my depression
暗い空にやってきた
kurai sora ni yattekita
I can't totally rely on the
うつおつれてやってきた
utsu o tsurete yattekita
Occasional rain anymore
ときどきあめそうけいに
tokidoki ame soukei ni
What do I do?
たよりぎりだどうしよう
tayorigiri da doushiyou
Rotting love and hate
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o
Rotting love and hate
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o
How can you swallow it so easily
のみこむきみかんたんに
nomikomu kimi kantan ni
And still smile?
ほほえむきみどうして
hohoemu kimi doushite
Writing down vague words
ことばをかくあいまいに
kotoba o kaku aimai ni
Writing down vague words
ことばをかくあいまいに
kotoba o kaku aimai ni
From Kiran Ai
つたわりきらんないから
tsutawari kirannai kara
Only you can believe in me
きみだけをさしんじて
kimi dake o sa shinjite
I gather together my abandoned dreams
すててきたゆめをあつめて
sutetekita yume o atsumete
Wait, hold on, I've made a mistake
ちょっとちょっとまちがえたから
chotto chotto machigaeta kara
Ah, I stumble again and again
Ah、ときにときにつまずいたって
Ah, toki ni toki ni tsumazuita tte
It's cold, it's cold, it's cold, it's cold, it's cold
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui
It's cold, it's cold, it's cold, it's cold, it's cold
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui
It's cold, it's cold, it's cold, it's cold, it's cold
さむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui
Don't lead me on
いいよらないで
ii yoranaide
Ah, your voice is so
Ah、きみのきみのきみのこえが
Ah, kimi no kimi no kimi no koe ga
Far away, far away, far away, far away
とおいとおいとおいとおいとおい
tooi-tooi-tooi-tooi-tooi
Far away, far away, far away, far away
とおいとおいとおいとおいとおい
tooi-tooi-tooi-tooi-tooi
Far away, far away, far away, far away
とおいとおいとおいとおい
tooi-tooi-tooi-tooi
Please don't hurt me
きずつけないで
kizutsukenaide
How many times, how many more times
なんばんめでもなんばんめでも
nanbanme demo nanbanme demo
Will it take until I can just be myself?
ぼくがぼくであるために
boku ga boku de aru tame ni?
I've come with all my promises
ちぎりあつめもってきた
chigiri atsume mottekita
I've come with all my promises
ちぎりあつめもってきた
chigiri atsume motte kita
It was so hard to swallow
あのひのまちがいを
ano hi no machigai o
Down my mistakes from back then
のみこむのがくるしくて
nomikomu no ga kurushikute
Rotting love and hate
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o
Rotting love and hate
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o
How can you swallow it so easily
のみこむきみかんたんに
nomikomu kimi kantan ni
And still smile?
ほほえむきみどうして
hohoemu kimi doushite
Here are two flowers to trick a child
こどもだましのはなふたつ
kodomo damashi no hana futatsu
I'm sure, so sure, it's because I gave up, isn't it?
きっときっとあきらめたから
kitto kitto akirameta kara?
Ah, I'm chasing after a far-off dream
Ah、とおいゆめをおいかけてさ
Ah, tooi yume o oikakete sa
Too fast, too fast, too fast, too fast, too fast
はやいはやいはやいはやいはやい
hayai-hayai-hayai-hayai-hayai
Too fast, too fast, too fast, too fast, too fast
はやいはやいはやいはやいはやい
hayai-hayai-hayai-hayai-hayai
Too fast, too fast, too fast, too fast, too fast
はやいはやいはやいはやい
hayai-hayai-hayai-hayai
I can't keep up
おいつけないよ
oitsukenai yo
The feelings left behind that I couldn't throw away are
すてきれずのこしたおもいが
sutekirezu nokoshita omoi ga
Hate, hate, hate, hate, hate
にくいにくいにくいにくいにくい
nikui-nikui-nikui-nikui-nikui
Hate, hate, hate, hate, hate
にくいにくいにくいにくいにくい
nikui-nikui-nikui-nikui-nikui
Hate, hate, hate, hate, hate
にくいにくいにくいにくい
nikui-nikui-nikui-nikui
Can't you forgive me?
ゆるされないの
yurusarenai no?
Ah, I thought I was going after my dreams, and yet
Ah、ゆめをゆめをみてたはずが
Ah, yume o yume o miteta hazu ga
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
こわいこわいこわいこわいこわい
kowai-kowai-kowai-kowai-kowai
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
こわいこわいこわいこわいこわい
kowai-kowai-kowai-kowai-kowai
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
こわいこわいこわいこわい
kowai-kowai-kowai-kowai
Don't come near me
ちかづかないで
chikazukanaide
Doing nothing but repeating my motto over again
あいことばをくりかえすだけ
ai kotoba o kurikaesu dake
It's cold, it's cold, it's cold, it's cold, it's cold
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui
It's cold, it's cold, it's cold, it's cold, it's cold
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui
It's cold, it's cold, it's cold, it's cold, it's cold
さむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui
I'm begging you, please
おねがいだから
onegai dakara
How many times, how many more times
なんばんめでもなんばんめでも
nanbanme demo nanbanme demo
Will it take until I can just be myself?
ぼくがぼくであるために
boku ga boku de aru tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 椎名もた (siinamota) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: