Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 269.258

少女A (Young Girl A)

椎名もた (siinamota)

Letra

Significado

Fille A (Young Girl A)

少女A (Young Girl A)

Je sais que ma vie n'est rien
僕のいのちつったって
boku no inochi tsuttatte

Celle de personne non plus
誰のいのちつったって
dare no inochi tsuttatte

Parfois, parfois, c'est comme ça
ときどきどき こうへいに
tokidokidoki kouhei ni

On se fait juger, c'est comme ça
さばかれるもんなんでしょ
sabakareru mon nan desho

Je suis arrivé sous ce ciel sombre
暗い空にやってきた
kurai sora ni yattekita

Avec mes doutes, je suis arrivé
うつおつれてやってきた
utsu o tsurete yattekita

Parfois, il semble que la pluie
ときどきあめそうけいに
tokidoki ame soukei ni

Va tomber, que faire, je ne sais pas
たよりぎりだどうしよう
tayorigiri da doushiyou

Avant de parler de nos sentiments
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o

Avant de parler de nos sentiments
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o

Je déglutis, c'est si simple
のみこむきみかんたんに
nomikomu kimi kantan ni

Pourquoi souris-tu, dis-moi
ほほえむきみどうして
hohoemu kimi doushite

Les mots sont si flous
ことばをかくあいまいに
kotoba o kaku aimai ni

Les mots sont si flous
ことばをかくあいまいに
kotoba o kaku aimai ni

On n'arrive pas à se comprendre
つたわりきらんないから
tsutawari kirannai kara

Je crois juste en toi
きみだけをさしんじて
kimi dake o sa shinjite

Je ramasse les rêves que j'ai laissés
すててきたゆめをあつめて
sutetekita yume o atsumete

J'ai un peu, un peu fait d'erreurs
ちょっとちょっとまちがえたから
chotto chotto machigaeta kara

Ah, parfois je trébuche
Ah、ときにときにつまずいたって
Ah, toki ni toki ni tsumazuita tte

C'est froid, froid, froid, froid, froid
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui

C'est froid, froid, froid, froid, froid
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui

C'est froid, froid, froid, froid
さむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui

Ne dis rien de mal
いいよらないで
ii yoranaide

Ah, ta voix, ta voix, ta voix
Ah、きみのきみのきみのこえが
Ah, kimi no kimi no kimi no koe ga

Est si lointaine, lointaine, lointaine, lointaine
とおいとおいとおいとおいとおい
tooi-tooi-tooi-tooi-tooi

Est si lointaine, lointaine, lointaine, lointaine
とおいとおいとおいとおいとおい
tooi-tooi-tooi-tooi-tooi

Est si lointaine, lointaine, lointaine, lointaine
とおいとおいとおいとおい
tooi-tooi-tooi-tooi

Ne me blesse pas
きずつけないで
kizutsukenaide

Peu importe combien de fois
なんばんめでもなんばんめでも
nanbanme demo nanbanme demo

Je fais ça pour être moi-même
ぼくがぼくであるために
boku ga boku de aru tame ni?

J'ai rassemblé les morceaux
ちぎりあつめもってきた
chigiri atsume mottekita

J'ai rassemblé les morceaux
ちぎりあつめもってきた
chigiri atsume motte kita

De cette erreur d'autrefois
あのひのまちがいを
ano hi no machigai o

C'est dur de tout avaler
のみこむのがくるしくて
nomikomu no ga kurushikute

Avant de parler de nos sentiments
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o

Avant de parler de nos sentiments
くちるまでのあいぞうを
kuchiru made no aizou o

Je déglutis, c'est si simple
のみこむきみかんたんに
nomikomu kimi kantan ni

Pourquoi souris-tu, dis-moi
ほほえむきみどうして
hohoemu kimi doushite

Des histoires d'enfants, deux fleurs
こどもだましのはなふたつ
kodomo damashi no hana futatsu

Je suis sûr, sûr que j'ai abandonné
きっときっとあきらめたから
kitto kitto akirameta kara?

Ah, je poursuis un rêve lointain
Ah、とおいゆめをおいかけてさ
Ah, tooi yume o oikakete sa

C'est rapide, rapide, rapide, rapide, rapide
はやいはやいはやいはやいはやい
hayai-hayai-hayai-hayai-hayai

C'est rapide, rapide, rapide, rapide, rapide
はやいはやいはやいはやいはやい
hayai-hayai-hayai-hayai-hayai

C'est rapide, rapide, rapide, rapide
はやいはやいはやいはやい
hayai-hayai-hayai-hayai

Je ne peux pas te rattraper
おいつけないよ
oitsukenai yo

Des pensées que je n'ai pas pu jeter
すてきれずのこしたおもいが
sutekirezu nokoshita omoi ga

C'est détestable, détestable, détestable, détestable, détestable
にくいにくいにくいにくいにくい
nikui-nikui-nikui-nikui-nikui

C'est détestable, détestable, détestable, détestable, détestable
にくいにくいにくいにくいにくい
nikui-nikui-nikui-nikui-nikui

C'est détestable, détestable, détestable, détestable
にくいにくいにくいにくい
nikui-nikui-nikui-nikui

C'est impardonnable
ゆるされないの
yurusarenai no?

Ah, je devrais rêver, rêver
Ah、ゆめをゆめをみてたはずが
Ah, yume o yume o miteta hazu ga

C'est effrayant, effrayant, effrayant, effrayant, effrayant
こわいこわいこわいこわいこわい
kowai-kowai-kowai-kowai-kowai

C'est effrayant, effrayant, effrayant, effrayant, effrayant
こわいこわいこわいこわいこわい
kowai-kowai-kowai-kowai-kowai

C'est effrayant, effrayant, effrayant, effrayant
こわいこわいこわいこわい
kowai-kowai-kowai-kowai

Ne t'approche pas
ちかづかないで
chikazukanaide

Je ne fais que répéter le mot de passe
あいことばをくりかえすだけ
ai kotoba o kurikaesu dake

C'est froid, froid, froid, froid, froid
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui

C'est froid, froid, froid, froid, froid
さむいさむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui-samui

C'est froid, froid, froid, froid
さむいさむいさむいさむい
samui-samui-samui-samui

S'il te plaît, je t'en prie
おねがいだから
onegai dakara

Peu importe combien de fois
なんばんめでもなんばんめでも
nanbanme demo nanbanme demo

Je fais ça pour être moi-même
ぼくがぼくであるために
boku ga boku de aru tame ni

Enviada por Jubileu. Subtitulado por Leonardo y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 椎名もた (siinamota) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección