Traducción generada automáticamente

So Alone
Sik World
Tan Solo
So Alone
No tengo a nadie con quien relacionarmeI have no one to relate to
Todo lo que tengo son mis palabras privadas para escaparAll I have is my private words to escape to
Me siento en casa pasando por mi teléfonoI sit at home going through my phone
Y revisando las listas de amigosAnd page through my friends lists
Porque son amistades que una vez conocíCause it's friendships that I once knew
No elegí ser solitarioI didn't choose to be a loner
Simplemente seguí adelante y mantuve la distanciaI just moved on and kept the distance
Porque tenía sueños y ellos noCause I had dreams and they didn't
Todo lo que querían hacer era fumarAll they wanted to do was smoke
Con los ojos salvajes y joder chicasWild eyed and fuck bitches
Pero hay más en la vida que las fiestasBut there's more to life than partying
Y supongo que soy diferenteAnd I guess that I'm different
Hablo pero ellos no escuchanI speak but they don't listen
Mi corazón late pero siento fricciónMy heart beats but it feels friction
Me siento completo pero algo faltaI feel complete but there's something missing
Quiero dejar el rap pero me comprometíI wanna leave rap but I commited
Y siento que no tengo a nadie con quien hablarAnd I feel like I ain't got no one to talk to
Siento que me perdí a mí mismo, y siento que te perdí a tiI feel like I lost myself, and I feel like I lost you
Quieren verme caer, quieren verme rendirmeThey wanna see me fall, they wanna see me quit
Les digo cómo me siento, les importa un carajoI tell them how I feel, they don't give a shit
No me aman, supongo que me estoy cansando de estoThey don't love me, guess I'm getting sick of it
Deprimido me siento solo mierda no quiero meterme en esoDepressed I feeling alone fuck I don't wanna get into it
¿Con quién puedo hablar?Like who can I talk to?
Las paredes escuchan mis voces y caminan a travésThe walls hear my voices and it walks through
Como si hablara y nadie estuviera escuchandoLike I talk and no one's listening
Me vuelvo loco y no hay nadie para presenciarloI go crazy and there's no one to witness it
Me siento tan soloI feel so alone
Tan soloSo alone
Me siento tan soloI feel so alone
No hay nadie con quien hablar (sí)There's no one to talk to (yeah)
Me estoy enojando porque me han humilladoI'm getting pissed off cause I've been pissed on
¿Qué les pasa a todos ustedes tratando de derribarme?What is with y'all trying to put me down
Tratando de surgir desde el undergroundTrying to come up from the underground
Poniendo a la multitud loca porque mi estilo les trae sonrisasGettin' the crowd wild cause my style bringin' them smiles
Han estado odiando, debatiendoYou've been hatin', debatin'
Si estoy sobrevalorado teniendo conversaciones con colegasIf I'm overrated havin' conversations with peers
Diciendo que soy demasiado básico y que nunca lo lograréSayin' I'm to basic and I'll never make it
No me volveré famoso, este no es mi añoI will not get famous this isn't my year
No me importa un carajo, no me importa un carajoI don't give a fuck, I don't give a fuck
Todo lo que quiero es tocar tu corazónAll I want to do is touch your heart
Esta es mi vida, estoy interpretando mi papelThis is my life I'm playin' my part
Estoy tratando de encontrar luz cuando mis tiempos se oscurecenI'm tryna' find light when my times get dark
No entiendes, nunca has vivido mi vidaYou don't understand, you never lived my life
Cuando creces viendo a tus padres borrachos todo el tiempoWhen you grow up seeing your parents drunk all the time
Tu hermano mayor metido en pandillas toda su vidaBig brother gangbangin' his whole life
¿Cómo demonios crees que eso no afectará la mía?How the fuck you think that won't affect mine?
Me siento solo, la realidad acaba de llegarI feel lonely, reality just set in
Y se puso más difícilAnd it just got harder
Nunca tuve un modelo a seguir, así que quiero ser uno para mi hijaI never had a role model so I wanna be one for my daughter
Porque toda mi vida se siente comoCause my whole life it feels like
Todos rompieron sus promesasEveryone broke they promise
Pero sigo de pie, digo a mi familia que los tengoBut I'm still standin', tell my fam I got us
Siempre trabajando en el estudio hablando de mis problemasAlways workin' ot in the studio talkin' about my problems
Y prometo que nunca terminará. Se siente como si nunca hubiera tenido un amigoAnd I promise it'll never end. I t feels like I ain't never had a friend
No voy a perder, diles que vine aquí para ganarI'm not gonna lose tell em I came here to win
Estoy rapeando sobre mi vida, ¿por dónde empiezo?I'm rappin' about my life where do I begin
Quieren verme caer pero sigo de pieThey wanna see me fall but I'm still standin'
Intentan derribarme pero aún me las arregloThey try to put me down but I still manage
Intentan mandar amenazas pero no me asustoThey try to send threats but I don't panic
Sé que soy el mejor, es un mal hábitoI know that I'm the best its a bad habit
(Sí)(Yeah)
(Sí)(Yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sik World y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: