Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 9.532

Fonte Inesgotável

Sil Wellendorf

Letra

Source Inépuisable

Fonte Inesgotável

Tu es la source inépuisable de l'amourTu és a fonte inesgotável do amor
Ta présence en moi est tout ce que je désireTua presença em mim é tudo o que mais quero
J'ai soif, faim de Tes parolesEu tenho sede, fome de Suas palavras
Te connaître est tout ce que je veux vraimentTe conhecer é tudo o que eu mais quero

Tes promesses dans ma vie font tout coulerSuas promessas em minha vida faz tudo fluir
Croire en Dieu, c'est plus qu'un geste d'amourCrer em Deus é mais que um gesto de amor
Le temps file contre moi, mais il arrive au bon momentO tempo corre contra mim, mas tem o tempo certo
Ce n'est pas suffisant de vouloir, il faut aussi attendre en silenceNão Basta só querer, mas em silencio esperar

J'ai été choisi pour vivre de grands miraclesFui escolhido pra viver grandes milagres
Du plus sale au lieu secret, Il m'a emmenéDo mais imundo ao lugar secreto Me levou
Je ne regrette pas de me laisser choisirNão me arrependo em permitir me escolher
Te connaître est tout ce que je veux vraimentTe conhecer é tudo o que eu mais quero

Je suis limité pour expliquer ce dont j'ai besoinSou limitado pra explicar o que preciso
Tu connais mon désir et mon intérieurConhece o meu desejo e o meu interior
Je reste ferme car Tu connais mon cheminSigo firme pois Conhece o meu caminho
En Christ, je dépose ma foiEm Cristo eu deposito minha fé

Dans la source de Tes eaux, je veux plongerNa fonte de Suas águas quero mergulhar
Ainsi, Tu vas apaiser ma soif et ma faim d'amourAssim Vai saciar a sede e fome de amor
Du Ciel viendra l'air dont j'ai besoin pour respirerDo Céu virá ar que preciso pra respirar
Dieu prend soin de moi, transforme ma vieDeus cuida de mim, transforma minha vida

Tu es la source inépuisable de l'amourTu és a fonte inesgotável do amor
Ta présence en moi est tout ce dont j'ai besoinTua presença em mim é tudo o que eu preciso
J'ai soif, faim de Tes parolesEu tenho sede, fome de tuas palavras
Te connaître est tout ce que je veux vraimentTe conhecer é tudo o que eu mais quero

Tes promesses dans ma vie font tout coulerSuas promessas em minha vida faz tudo fluir
Le temps file contre moi, mais il arrive au bon momentO tempo corre contra mim, mas tem o tempo certo
Ce n'est pas suffisant de vouloir, il faut aussi attendre en silenceNão Basta só querer, mas em silencio esperar

Je suis limité pour expliquer ce dont j'ai besoinSou limitado pra explicar o que eu preciso
Tu connais mon désir et mon intérieurConhece o meu desejo e o meu interior
Je reste ferme, car Tu connais mon cheminSigo firmo, pois Conhece o meu caminho
En Christ, je dépose ma foiem Cristo eu deposito minha fé

Dans la source de Tes eaux, je veux plongerDa fonte de Suas águas quero mergulhar
Ainsi, Tu vas apaiser ma soif et ma faim d'amourAssim vai saciar a sede e fome de amor
Du Ciel viendra l'air dont j'ai besoin pour respirerDo Céu virá ar que preciso pra respirar
Dieu prend soin de moi, transforme ma vieDeus cuida de mim, transforma minha vida


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sil Wellendorf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección