Traducción generada automáticamente

Afitap
Sıla (Sıla Gençoğlu)
Afitap
Afitap
Caminos rotos, oh, la mitad de la manoCam da kırık ah el de yarım
Calla, amigo, estamos muertosSus biz öldük arkadaşım
No hay cordura entre nosotrosAramızda yok akl-ı selim
Hemos tomado la píldora, amigoHapı yuttuk arkadaşım
Que alguien mire nuestras cartasBilen baksın şu falımıza
¿Nos quedamos con el peregrino y el maestro?Kaldık mı hacıya hocaya
¿Cuántas veces está escrito la esperanza?Kaç vadeye umut yazılı
Mira nuestra situación, amigoHalimize bak arkadaşım
Perdimos en vanoHaybeden kaybettik
La paciencia se pierde del cofreHeybeden çıkar sabrı
Por recuerdos pasadosHatıradan mütevellit
No podemos soportar esta cuentaKaldıramadık bu hesabı
De todo el mundoCümle aleminden
De los asuntos del corazónGönül işlerinden
No abras el tema de la tristezaMevzu açma hüzünden
Estamos tristes, afitapHüzünlüyüz afitap
Con su belleza en palabrasCemali sözüyle
Con su sentimiento de celoHissi celaliyle
Poco a poco me parezco a mi madre, afitapGitgide anneme benziyorum afitap
Todavía piensas en escribir en la esquinaSen hala düşün yaz köşesi
La luna es un rincón de invierno en mi interiorAy içim buz kış köşesi
La gente ha dado la vuelta a la esquina cuarenta vecesMillet döndü kırk köşeyi
Somos unos tontos, amigoBiz enayi arkadaşım
El sueño es nuestro enemigoUyku bize biz ona düşman
¿Quién lo ha perdido? Tú lo encontrarásKim kaybetmiş sen bulucan
Haz un café poco dulceAz şekerli bi kahve yap
No puedo beberlo simple, afitapSade içemiyorum afitap
Perdimos en vanoHaybeden kaybettik
La paciencia se pierde del cofreHeybeden çıkar sabrı
Por recuerdos pasadosHatıradan mütevellit
No podemos soportar esta cuentaKaldıramadık bu hesabı
De todo el mundoCümle aleminden
De los asuntos del corazónGönül işlerinden
No abras el tema de la tristezaMevzu açma hüzünden
Estamos tristes, afitapHüzünlüyüz afitap
Con su belleza en palabrasCemali sözüyle
Con su sentimiento de celoHissi celaliyle
Poco a poco me parezco a mi madre, afitapGitgide anneme benziyorum afitap



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sıla (Sıla Gençoğlu) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: