Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 349
Letra

Significado

Kopf

Kafa

Es war die Liebe, es war die ArbeitAşkıydı, işiydi
Es war die Leidenschaft, es war der TraumİHtirası, düşüydü
Die Rechnung kann mich malYere batsın faturası
Das ganze ZeugMalı mülkü
Wenn sie mich festhalten, bleibe ich nicht stehenBağlasalar durmam

Es war die Augenbraue, es war das AugeKaşıydı, gözüydü
Es war die Kraft der RacheİNtikamın gücüydü
Es gibt so etwas wie SchamAyıp denen bi' şey var ya
Gott sei DankHasbinallah
Wenn sie weinen, bleibe ich nicht stehen!Ağlasalar durmam!
Ich bin ein Mensch, Mensch!İNsanım, insan!

Komm, lass uns sofort aufbrechenHadi kalk gidelim hemen şu anda
Mach das Telefon aus, damit der Anrufer uns nicht findetKapa telefonunu bulamasın arayan da
Wir machen das Radio an, wohin der Weg führt, da gehen wir hinAçarız radyoyu yol nereye biz oraya
Kommt der Meereswind nicht gut?İYi gelmez mi hiç deniz havası?
Ein Zimmer finden wir, stecken unsere Köpfe reinBi' göz oda bulur sokarız başımızı
Und wir stellen zwei Gläser hinBi' de koyarız iki kadeh
Kopf wohin, da gehen wir hinKafa nereye biz oraya
Kopf wohin, da gehen wir hinKafa nereye biz oraya

Für deine Liebe, für deine ArbeitAşkına da, işine de
Für die Gedanken, die verwüstet sindViran olmuş düşüne de
Für meine Worte, die passend oder unpassend sindYerli, yersiz sözüme de

Für mein Knie, das ich nicht geschlagen habeDövmediğim dizime de
Es tut mir leid, es tut mir leidPişmanım pişman
Es tut mir leid, es tut mir leidPişmanım pişman

Komm, lass uns sofort aufbrechenHadi kalk gidelim hemen şu anda
Mach das Telefon aus, damit der Anrufer uns nicht findetKapa telefonunu bulamasın arayan da
Wir machen das Radio an, wohin der Weg führt, da gehen wir hinAçarız radyoyu yol nereye biz oraya
Kommt der Meereswind nicht gut?İYi gelmez mi hiç deniz havası?
Ein Zimmer finden wir, stecken unsere Köpfe reinBi' göz oda bulur sokarız başımızı
Und wir stellen zwei Gläser hinBi' de koyarız iki kadeh
Kopf wohin, da gehen wir hinKafa nereye biz oraya
Kopf wohin, da gehen wir hinKafa nereye biz oraya

Für deine Liebe, für deine ArbeitAşkına da, işine de
Für die Gedanken, die verwüstet sindViran olmuş düşüne de
Für meine Worte, die passend oder unpassend sindYerli, yersiz sözüme de
Für mein Knie, das ich nicht geschlagen habeDövmediğim dizime de
Es tut mir leid, es tut mir leidPişmanım pişman
Es tut mir leid, es tut mir leidPişmanım pişman


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sıla (Sıla Gençoğlu) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección