Traducción generada automáticamente

Oluruna Bırak
Sıla (Sıla Gençoğlu)
Laisse faire
Oluruna Bırak
Que les mots s'éteignent, continuonsSöz bitsin, biz devam edelim
Restons silencieux encore, trouvons un accordSessiz kalalım yine, uzlaşalım
Que l'automne se termine, célébronsGüz bitsin, biz bayram edelim
Restons à sec encore, restons affamésSusuz kalalım yine, aç kalalım
Les séparations ne changent pasAyrılıklar değişmez
Tous les amours se ressemblentBütün aşklar aynıdır
La vie traite tout le mondeHayat herkese hem iyi
À la fois bien et malHem de kötü davranır
Les séparations ne changent pasAyrılıklar değişmez
Tous les amours se ressemblentBütün aşklar aynıdır
La vie traite tout le mondeHayat herkese hem iyi
À la fois bien et malHem de kötü davranır
Laisse faire, tout passeraOluruna bırak, her neyse geçer
Est-ce que ça vaut la peine de souffrir pour la vie ?Hayata zulmedip üzülmeye mi değer
Laisse faire, tout passeraOluruna bırak, her neyse geçer
Laisse le jour se lever, est-ce que ça vaut la peine de souffrir ?Gün doğSun hele bi', üzülmeye mi değer?
Ça vaut la peine de souffrir ?Üzülmeye mi değer?
(Laisse faire...)(Oluruna bırak...)
Que les mots s'éteignent, continuonsSSöz bitsin, biz devam edelim
Restons silencieux encore, trouvons un accordSessiz kalalım yine, uzlaşalım
Que l'automne se termine, célébronsGüz bitsin, biz bayram edelim
Restons à sec encore, restons affamésSusuz kalalım yine, aç kalalım
Les séparations ne changent pasAyrılıklar değişmez
Tous les amours se ressemblentBütün aşklar aynıdır
La vie traite tout le mondeHayat herkese hem iyi
À la fois bien et malHem de kötü davranır
Les séparations ne changent pasAyrılıklar değişmez
Tous les amours se ressemblentBütün aşklar aynıdır
La vie traite tout le mondeHayat herkese hem iyi
À la fois bien et malHem de kötü davranır
Laisse faire, tout passeraOluruna bırak, her neyse geçer
Est-ce que ça vaut la peine de souffrir pour la vie ?Hayata zulmedip üzülmeye mi değer
Laisse faire, tout passeraOluruna bırak, her neyse geçer
Laisse le jour se lever, est-ce que ça vaut la peine de souffrir ?Gün doğSun hele bi', üzülmeye mi değer?
Ça vaut la peine de souffrir ?Üzülmeye mi değer?
Laisse faire (Laisse faire), tout passeraOluruna bırak (Oluruna bırak), her neyse geçer
Est-ce que ça vaut la peine de souffrir pour la vie ?Hayata zulmedip, üzülmeye mi değer?
Laisse faire (Laisse faire), tout passeraOluruna bırak (Oluruna bırak), her neyse geçer
Laisse le jour se lever, est-ce que ça vaut la peine de souffrir ?Gün doğSun hele bir, üzülmeye mi değer?
Ça vaut la peine de souffrir, ça vaut la peine de souffrir ?Üzülmeye mi değer, üzülmeye mi değer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sıla (Sıla Gençoğlu) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: