Traducción generada automáticamente

1000 Fragen
Silbermond
1000 preguntas
1000 Fragen
¿Soy fuerte?Bin ich stark
¿Soy débil?Bin ich schwach
¿Tengo el coraje de ser libre?Habe ich Mut bin ich frei
No me des nada en lo que creaGibst mir nichts an das ich glaub
¿Soy tuyo?Bin ich dein
¿Eres miBist du mein
¿También sientesFühlst du auch
Nuestro tiempo se está acabando lentamenteUnsere Zeit läuft langsam aus
Dime cómo se trata de nosotrosSag mir wie es um uns steht
Era todas las aparienciasWar alles Schein
Déjame entrarLass mich rein
En nuestro mundo que de otra manera se está desintegrandoIn unsere Welt die sonst zerfällt
Lo que sea que haga, cierra los ojosWas immer ich auch tun du machst die Augen zu
Mil preguntas giran alrededor de tiTausend Fragen drehen sich nur um dich
¿Qué debo hacer mi ángel cuando me ves?Was soll ich tun mein Engel wann siehst du mich
Te miro porque no importa lo que hagaIch sehe dich an denn ganz egal was ich tue
Enciendes los ojos, cierras los ojosDu machst die Augen zu du machst die Augen zu
¿No lo ves?Siehst du nicht
Este mar sobre nosotrosDieses Meer über uns
Tengo miedoIch habe Angst
Y estamos conduciendo sin tierra a la vistaUnd wir treiben ohne Land in Sicht
Han intentadoHabe versucht
Comprender tu miradaDeinen Blick zu verstehen
¿Puedo ver sólo a través de tus ojos?Könnt ich nur durch deine Augen sehen
Dime cómo continuarSag mir wie es weiter geht
¿Adónde vamos?Wo solln wir hin
Toda la tierra es traicionada y quemadaAlles Land ist verraten und verbrannt
No importa lo que hagaEgal was ich auch tun
Cierra los ojosDu machst die Augen zu
Mil preguntas giran alrededor de tiTausend Fragen drehen sich nur um dich
¿Qué debo hacer mi ángel cuando me ves?Was soll ich tun mein Engel wann siehst du mich
Te miro porque no importa lo que hagaIch sehe dich an denn ganz egal was ich tun
Enciendes los ojos, cierras los ojosDu machst die Augen zu du machst die Augen zu
Mil preguntas giran alrededor de tiTausend Fragen drehen sich nur um dich
Mil veces varados sin tiTausend mal gestrandet ohne dich
Mil carreteras sin destino pero nunca llegasTausend Straßen ohne Ziel doch du kommst niemals an
Porque lo que sea que haga, cierras los ojosDenn was immer ich auch tun du machst die Augen zu
Mil preguntas giran alrededor de tiTausend Fragen drehen sich nur um dich
¿Qué debo hacer mi ángel cuando me ves?Was soll ich tun mein Engel wann siehst du mich
Te miro porque no importa lo que hagaIch sehe dich an denn ganz egal was ich tun
Enciendes los ojos, cierras los ojosDu machst die Augen zu du machst die Augen zu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silbermond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: