Traducción generada automáticamente
Strange (feat. margø)
Silent Child
Étrange (feat. margø)
Strange (feat. margø)
Bienvenue dans ma têteWelcome to my head
Il y a quelques squelettes iciThere's a couple skeletons in here
Je sais que tu penses probablement que je suis fouI know you probably think I'm crazy
Mais j'espère que tu écoutesBut I'm hoping that you're listening
Je ne suis vraiment pas un mauvais garsI'm really not a bad guy
Comparé à ce à quoi tu es habituéeCompared to what you're used to
Mon mental n'est pas casséMy mental isn't broken
J'ai juste besoin d'un peu d'espace, eh bienI just need a little headroom, well
Pousse-moi au bordPush me over the edge
Ce ne sera pas bon pour toiIt won't be good for you
Je souhaite que tu n'aies jamais essayé de me changerI wish you never tried to change me
Je sais que tout le monde me détesteI know that everybody hates me
Ça vaI'm okay
Je souhaite que tu n'aies jamais essayé de me sauverI wish you never tried to save me
Ou peut-être que je suis juste paresseuxOr maybe I'm just lazy
Oh, peut-être que c'est étrange (étrange)Oh, maybe it's strange (strange)
Je vis ma vie comme çaI live my life this way
Ne t'inquiète pas, c'est coolDon't worry, it's cool
Tu devrais te soucier de toiYou should worry 'bout you
Et va vivre ta journéeAnd go about your day
Oh, peut-être que c'est étrange (étrange)Oh, maybe it's strange (strange)
Je vis ma vie comme ça (comme ça)I live my life this way (way)
Je ne peux pas régler ces problèmes, bébéI can't fix these problems, baby
Je sais que je suis étrangeI know that I'm strange
Bienvenue dans ma têteWelcome to my head
Il fait plutôt sombre iciIt's getting pretty dark in here
J'aime être seulI like to be alone
Si tu t'approches trop, je pourrais disparaîtreIf you get too close, I might disappear
Ne deviens pas possessif en agissant comme si tu contrôlais toutDon't get all possessive acting like you're so controlling
Ma liberté est une arme, bébéMy freedom is a weapon, baby
Tu ne pourrais jamais me posséderYou could never own me
Je ne t'appartiens pasI don't belong to you
Tu sais que tu ne vas jamais me changerYou know you're never gonna change me
Je sais que tu essaies ces derniers tempsI know you've been trying lately
Ça vaI'm okay
Je souhaite que tu n'aies jamais essayé de me sauverI wish you never tried to save me
Ça ne fait que me mettre en colèreIt only makes me angry
Oh, peut-être que c'est étrange (étrange)Oh, maybe it's strange (strange)
Je vis ma vie comme çaI live my life this way
Mais ne t'inquiète pas, c'est coolBut don't worry, it's cool
Tu devrais te soucier de toiYou should worry 'bout you
Et va vivre ta journéeAnd go about your day
Oh, peut-être que c'est étrange (étrange)Oh, maybe it's strange (strange)
Je vis ma vie comme ça (comme ça)I live my life this way (way)
Non, je ne peux pas régler ces problèmes, bébéNo, I can't fix these problems, baby
Tu devrais abandonner, haYou should give it up, ha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silent Child y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: