Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kindan No Panse
Silent Mobius
Forbidden Thoughts
Kindan No Panse
People wander through time searching for the meaning of their birth
ひとはだれもうまれた意味をさがしてときをさまようの
hito ha dare mo umareta imi o sagashite toki o samayou no
Don't forget the time when two moons overlap...
わすれないでふたつのつきがかさなりあうときを
wasurenai de futatsu no tsuki ga kasanari au toki o
Ah, you speak of a paradise dyed in blue within the wind
Ahきみはかぜのなかあおざめたらくえんをときはなし
Ah kimi ha kaze no naka aozameta rakuen o toki hanashi
You bid farewell to the memories of those pure days
きみはみおくるよけがれなきあの日々のおもいでを
kimi ha miokuru yo kegarenaki ano hibi no omoide o
Lured by sweet poison
あまいどくにさそわれ
amai doku ni sasoware
Committing passionate sins
あついつみをおかして
atsui tsumi o okashite
Struck by the rain of time, you awaken
ときのあめにうたれてきみはめざめる
toki no ame ni utarete kimi ha mezameru
*Forbidden thoughts
きんだんのPENSE
kindan no PENSE
Searching for the meaning of love, hurting everyone
あいする意味をさがしてだれもきずつくの
aisuru imi o sagashite daremo kizutsuku no
Angels without names
なまえもなきだてんしたちよ
namae mo naki da tenshitachi yo
Dance as if praying
いのるようにおどれ
inoru you ni odore
Destined thoughts
うんめいのPENSE
unmei no PENSE
Within tears, you are reborn
なみだのなかできみはうまれかわる
namida no naka de kimi ha umare kawaru
Surely embracing love, you become stronger...
きっとあいをだきしめつよくなれる
kitto ai o dakishime tsuyokunareru
Ah, you grow tired of the boredom in dreams
Ahきみはゆめのなかたいくつなしあわせにつかれはて
Ah kimi ha yume no naka taikutsu na shiawase ni tsukare hate
You betray the luxurious sadness of joy
きみはたのしむよぜいたくなかなしみのうらぎりを
kimi ha tanoshi muyo zeitaku na kanashimi no uragiri o
Gathering fragments of stars
ほしのかけらあつめて
hoshi no kakera atsumete
Scattering red flowers
あかいはなをちらして
akai hana o chirashite
With a thorn in your chest, you smile
むねにとげをうつめてきみはほほえむ
mune ni toge o utsumete kimi ha hohoemu
Mature thoughts
せいじゅくのPENSE
seijuku no PENSE
Setting off on a journey to find the meaning of birth
うまれた意味をさがしてだれもたびだつの
umareta imi o sagashite daremo tabidatsu no
Angels without names
なまえもなきだてんしたちよ
namae mo naki da tenshitachi yo
Sleep as if praying
いのるようにねむれ
inoru you ni nemure
Destined thoughts
うんめいのPENSE
unmei no PENSE
You can walk on a distant path
はるかなみちをきみはあるきだせる
haruka na michi o kimi ha arukidaseru
To create a future unknown to anyone...
だれもしらないみらいをつくるために
daremo shiranai mirai tsukuru tame ni
*Chorus
Refrão
Refrão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silent Mobius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: