Traducción generada automáticamente

Iridescent
Silent Planet
Iridescente
Iridescent
Vendrán por nosotros, para purificarnos como blanqueador y de forma permanenteThey're gonna come for us, to make us pure as bleach and permanent
Estéril como las sábanas bajo filamentos vigilantes que no se apaganSterile as the sheets under watchful filaments that won’t go out
Y si sentiste un destello, eso fue solo mi dudaAnd if you felt a flickering that was just my doubt
No encontré espacio para la fe entre el subir y bajar de tu corazón en pantallas LCDI found no space for faith between the rise and fall of your heart on LCD's
Formol, estoy muriendo por dentro, una vez valiente ahora petrificadoFormaldehyde, I'm dying inside, once brave now petrified
Vimos el velo descender de nuevo mientras los cables se injertaban en tu pielWe watched the veil descend again as wires were grafted into your skin
Intubado, hablabas con tus ojosIntubated, you spoke with your eyes
La mirada ardiente que me mantenía vivo ahora me llama, para dejarte colapsarThe burning stare that kept me alive now calls to me, to let you collapse
Me preparo para el final mientras nos desvanecemos en la oscuridadI brace for the end as we fade to black
Cuando el hospital se disuelve y cada tormenta llega a su finWhen the hospital dissolves and every storm reaches resolve
Te encontraré allí, más allá de la niebla: IridescenteI’ll find you there, past the fog: Iridescent
Mientras la Luna se despedía te vi en mil lucesAs the Moon waved her goodbyes I saw you in a thousand lights
Eternidad, en un instante: IridescenteEternity, in a moment: Iridescent
Así que devuélveme a través de la pesadillaSo pull me back through the nightmare
Prefiero ser frágil que estar solo para siempreI’d rather be fragile than forever alone
Así que devuélveme a través de la pesadillaSo pull me back through the nightmare
Prefiero ser frágil que estar solo para siempre, vivir para siempre, soloI'd rather be fragile than forever, live forever, alone
¿Cómo puedo ser lo suficientemente fuerte para dejarte ir?How can I be strong enough to let you go?
Quemándote a través de un cielo de retazos, te fuiste en carros de fuegoBurning through a patchwork sky, you left on chariots of fire
Solo sé que te irásI only know that you will go
Donde solo el amor puede traerte a casaWhere only love can bring you home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silent Planet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: