Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32

How Could You Do This

Sillentze

Letra

¿Cómo pudiste hacer esto?

How Could You Do This

Hace mucho tiempo me dijiste que no debería preocuparme por tiA long time ago you told me I shouldn’t worry about you
Hace mucho tiempo me dijiste que podía abrazarlo todoA long time ago you told me I could embrace it all
Pero todo para ti es nada y para mí, significa el mundoBut all for you is nothing and for me, it means the world
Mientras tú estabas bebiendo toda esa noche, solo estoy preocupado por tiWhile you were drinking all that night I'm just worried about you

Sé que tienes algunos problemas, pero no significa que estés en lo correctoI know you got some problems, but it doesn’t mean you’re just right
Sabía que serías la que simplemente no me trataría bienI knew you will be the one that’d just do me not right
Sabes que no soy la que te abrazará esta nocheYou know I'm not the one that will be embracing you this night
No tengo tiempo para todo este drama, no tengo tiempo para toda esta nocheI ain’t got time for all this drama, I ain’t got time for all this night

No estoy suponiendo que estés equivocada, no estoy suponiendo que estés en lo correctoI'm not guessing that you’re wrong, I'm not guessing that you’re right
No estoy suponiendo que serás la que esté conmigo esta nocheI'm not guessing you will be the one that will be with me this night
No puedo hacerte estar aquí, voy a intentar superar esta nocheI can’t make you be here, I'm gonna try to pull up this night
Pero estando solo, solo quiero que estés afuera de mi casaBut all alone, I just want you right outside my house

No voy a terminar completamente solo, no voy a hacer esto malI'm not gonna end up all alone, I'm not gonna do this wrong
Fuiste la que me atrapó en tu habitaciónYou were the one, that caught me up in your room
Solo esperando por ti, solo recordándote, solo perdonándoteJust waiting for you, just remember you, just forgiving you
Pero está bien, ha llegado el momento, no voy a hacer nada por tiBut that’s alright, the time has come, I ain’t gon’ do nothing for you

Me dijiste que no merecesYou told me you don’t deserve
Me dijiste que no lo esperabasYou told me you didn’t expect it
Pero déjame adivinar una cosaBut lemme guess one thing
Con todas esas bebidas, AnnieWith all those drinks, Annie
¿Puedo hacer una pregunta, Annie?May I ask a question, Annie?
Por todos esos momentos, solo por todos esos momentosFor all that times, just for all that times
Estabas en lo correcto, justo dentro, justo dentro de su casaYou were just right, right inside, right inside his house
Haciendo noches de sábado, haciendo noches genialesDoing Saturday nights, doing just great nights
Haciendo cada noche, con mis ojosDoing every night, with my eyes
¿No recuerdas, verdad?Don’t you remember, right?
Ten una vida, no esperes que te perdoneGet a life, don’t you expect me
¿Voy a perdonarte, verdad?I'm going to forgive you, right?
Estabas solo borracha, pero no quise decir que no fueras tú, ¿verdad?You were just drunk, but I didn’t mean it wasn’t you, right?

Solo haciendo algo y tratando de quedarmeJust doing something and trying to stay
No quiero perdonarte, lo sé, no estás en lo correctoDon’t wanna forgive you, I know, you’re not right
Solo me lastimaste y me dejaste completamente soloYou just hurt me and left me all alone
Mientras tú solo estabas bebiendo toda esa nocheWhile you were just drinking all that night
¿Cómo pudiste hacerme esto, dime, Annie?How could you do this to me, tell me, Annie
¿Por qué simplemente me dejarías solo en esta vida?Why would you just leave me alone in this life?
¿Por qué abrazarías a todas esas personas que ni siquiera saben quién eres?Why would you embrace all that people that don’t even know who you are

Creo que solo estabas tratando de divertirteI think you were just trying to have fun
Pero tu diversión era algo que nunca intentaríaBut your fun was something that I would never try
Sé que esto terminará tristeI know this is going to end up sad
Así que por favor, ni siquiera lo intentesSo please, just don’t even try

Hace mucho tiempo me dijiste que no debería preocuparme por tiA long time ago you told me I shouldn’t worry about you
Hace mucho tiempo me dijiste que podía abrazarlo todoA long time ago you told me I could embrace it all
Pero todo para ti es nada y para mí, significa el mundoBut all for you is nothing and for me, it means the world
Mientras tú estabas bebiendo toda esa noche, solo estoy preocupado por tiWhile you were drinking all that night I'm just worried about you

Sé que tienes algunos problemas, pero no significa que estés en lo correctoI know you got some problems, but it doesn’t mean you’re just right
Sabía que serías la que simplemente no me trataría bienI knew you will be the one that’d just do me not right
Sabes que no soy la que te abrazará esta nocheYou know I'm not the one that will be embracing you this night
No tengo tiempo para todo este drama, no tengo tiempo para toda esta nocheI ain’t got time for all this drama, I ain’t got time for all this night

No estoy suponiendo que estés equivocada, no estoy suponiendo que estés en lo correctoI'm not guessing that you’re wrong, I'm not guessing that you’re right
No estoy suponiendo que serás la que esté conmigo esta nocheI'm not guessing you will be the one that will be with me this night
No puedo hacerte estar aquí, voy a intentar superar esta nocheI can’t make you be here, I'm gonna try to pull up this night
Pero estando solo, solo quiero que estés afuera de mi casaBut all alone, I just want you right outside my house

Hace mucho tiempo me dijiste que no debería preocuparme por tiA long time ago you told me I shouldn’t worry about you
Hace mucho tiempo me dijiste que podía abrazarlo todoA long time ago you told me I could embrace it all
Pero todo para ti es nada y para mí, significa el mundoBut all for you is nothing and for me, it means the world
Mientras tú estabas bebiendo toda esa noche, solo estoy preocupado por tiWhile you were drinking all that night I'm just worried about you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sillentze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección