Traducción generada automáticamente

Blackbird
Silly Wizard
Schwarzer Vogel
Blackbird
Ich bin ein junges Mädchen, meine Geschichte ist traurigI am a young maiden, my story is sad
Denn einst war ich unbeschwert und verliebt in einen BurschenFor once I was carefree and in love with a lad
Er umwarb mich süßlich bei Nacht und bei TagHe courted me sweetly by night and by day
Doch jetzt hat er mich verlassen und ist weit fort gegangenBut now he has left me and gone far away
Refrain:Chorus:
Oh, wenn ich ein schwarzer Vogel wäre, könnte pfeifen und singenOh if I was a blackbird, could whistle and sing
Ich würde dem Schiff folgen, in dem mein wahrer Liebster segeltI'd follow the vessel my true love sails in
Und im oberen Rigg würde ich dort mein Nest bauenAnd in the top rigging I would there build my nest
Und ich würde mit meinen Flügeln über seine breite goldene Brust flatternAnd I'd flutter my wings o'er his broad golden chest
Er segelte über den Ozean, um sein Glück zu suchenHe sailed o'er the ocean, his fortune to seek
Ich vermisste seine Zärtlichkeiten und seinen Kuss auf meiner WangeI missed his caresses and his kiss on my cheek
Er kam zurück und ich sagte ihm, meine Liebe sei noch warmHe returned and I told him my love was still warm
Doch er wandte sich leicht ab und sein Spott war großHe turned away lightly and great was his scorn
Er bot an, mich zur Donnybrook-Messe zu bringenHe offered to take me to Donnybrook Fair
Um mir feine Bänder zu kaufen, sie in mein Haar zu bindenTo buy me fine ribbons, tie them up in my hair
Er bot an zu heiraten und an meiner Seite zu bleibenHe offered to marry and to stay by my side
Doch dann segelte er am Morgen mit der Tide davonBut then in the morning he sailed with the tide
Meine Eltern schimpfen mit mir und stimmen nicht zuMy parents they chide me, and will not agree
Sagen, dass ich und mein wahrer Liebster niemals heiraten solltenSaying that me and my true love married should never be
Ah, aber lass sie mich berauben, oder lass sie tun, was sie wollenAh but let them deprive me, or let them do what they will
Solange ich atme, ist er derjenige, den ich immer noch liebeWhile there's breath in my body, he's the one that I love still
Männliche Perspektive...Male perspective...
Ich bin ein junger Seemann, meine Geschichte ist traurigI am a young sailor, my story is sad
Denn einst war ich unbeschwert und ein mutiger SeemannFor once I was carefree and a bold sailor lad
Ich umwarb ein Mädchen bei Nacht und bei TagI courted a lassie by night and by day
Doch jetzt hat sie mich verlassen und ist weit fort gegangenBut now she has left me and gone far away
Refrain:Chorus:
Oh, wenn ich ein schwarzer Vogel wäre, könnte pfeifen und singenOh if I was a blackbird, could whistle and sing
Ich würde dem Schiff folgen, in dem meine wahre Liebe segeltI'd follow the vessel my true love sails in
Und im oberen Rigg würde ich dort mein Nest bauenAnd in the top rigging I would there build my nest
Und ich würde mit meinen Flügeln über ihre schneeweiße Brust flatternAnd I'd flutter my wings o'er her lily-white breast
Oder wenn ich ein Gelehrter wäre und einen Stift führen könnteOr if I was a scholar and could handle a pen
Würde ich einen geheimen Liebesbrief an meine wahre Liebe sendenOne secret love letter to my true love I'd send
Und ich würde von meinem Kummer, meinem Schmerz und meinem Leid erzählenAnd I'd tell of my sorrow, my grief and my pain
Seit sie gegangen ist und mich in jenem blühenden Tal zurückgelassen hatSince she's gone and left me in yon flowery glen
Ich segelte über den Ozean, um mein Glück zu suchenI sailed o'er the ocean, my fortune to seek
Obwohl ich ihre Zärtlichkeit und ihren Kuss auf meiner Wange vermissteThough I missed her caress and her kiss on my cheek
Ich kam zurück und sagte ihr, meine Liebe sei noch warmI returned and I told her my love was still warm
Doch sie wandte sich leicht ab und ihr Spott war großBut she turned away lightly and great was her scorn
Ich bot an, sie zur Donnybrook-Messe zu bringenI offered to take her to Donnybrook Fair
Und ihr feine Bänder zu kaufen, um ihr Haar zu bindenAnd to buy her fine ribbons to tie up her hair
Ich bot an zu heiraten und an ihrer Seite zu bleibenI offered to marry and to stay by her side
Doch sie sagte, am Morgen segelte sie mit der Tide davonBut she said in the morning she sailed with the tide
Meine Eltern schimpfen mit mir und stimmen nicht zuMy parents they chide me, and will not agree
Sagen, dass ich und meine falsche Liebe niemals heiraten solltenSaying that me and my false love married should never be
Ah, aber lass sie mich berauben, oder lass sie tun, was sie wollenAh but let them deprive me, or let them do what they will
Solange ich atme, ist sie diejenige, die ich immer noch liebeWhile there's breath in my body, she's the one that I love still




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silly Wizard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: