Traducción generada automáticamente
Addict (feat. Michael Kovach & Chi-Chi)
Silva Hound
Addict (feat. Michael Kovach et Chi-Chi)
Addict (feat. Michael Kovach & Chi-Chi)
Jusqu'à ce que la mort nous sépareTil death do us part
Mais on a déjà dépassé cette phaseBut we're already past that phase
C'est un tout nouveau départThis is a brand new start
Et je pense que je mérite des élogesAnd I think I deserve some praise
Pour la façon dont je suisFor the way that I am
Malgré avoir fait une overdoseDespite having overdosed
Et finir dans le comaAnd ending up comatose
Je m'en fousI don't give a damn
J'ai laissé mes émotions s'envolerI've let my emotions go
Putain d'être une fille sobreFuck being a sober hoe
C'est le mantra, c'est ma vieThis is the mantra, this is my life
Tu joues avec maintenant jusqu'à la fin de la nuitYou're playing with now til the end of the night
Entourés de feu, la passion s'enflammeSurrounded by fire the passion ignites
Un coup de ce paradis et enfer, un putain de highA hit of that heaven and hell, a helluva high
Je suis accro à la folieI'm addicted to the madness
Cet hôtel est mon AtlantisThis hotel is my Atlantis
On aura toujours une putain de raison de pécherWe're forever gonna have a fucking reason to sin
Laisse-moi brûler mon âme et je vais l'inhalerLet me leave my soul to burn and I'll be breathing it in
Je suis accro à ce sentimentI'm addicted to the feeling
Atteignant des sommets plus hauts que le plafondGetting higher than the ceiling
Et on ne voudra jamais que ce putain de sentiment se termineAnd we're never gonna want this fucking feeling to end
Accepte et cède à tes démons intérieurs encore une foisJust concede and give in to your inner demons again
Ouais, tu es tombé amoureuxYeah you fell in love
Mais tu es tombé plus profondément dans ce trouBut you fell deeper in this pit
Alors que la mort tombe d'en hautWhile death rains from above
Comptez vos bénédictions car c'est çaSo count your blessings cause this is it
Tu ne laisses pas tomberYou're not letting it go
Et alors si je fais des conneriesSo what if I misbehave
C'est ce que tout le monde désireIt's what everybody craves
Tu sais déjàYou already know
Alors viens si tu te sens courageuxSo come if you're feeling brave
Et considère-toi comme un poteAnd fancy yourself a mate
Tu le veux, je l'ai, tu vois ce que tu aimes ?You want it, I got it, see what you like?
On pourrait tout avoir d'ici la fin de la nuitWe could have it all by the end of the night
Ton argent et ton pouvoir, mon délice pécheurYour money and power, my sinful delight
Un coup de ce paradis et enfer, un putain de highA hit of that heaven and hell, a helluva high
Je suis accro à la folieI'm addicted to the madness
Cet hôtel est mon AtlantisThis hotel is my Atlantis
On aura toujours une putain de raison de pécherWe're forever gonna have a fucking reason to sin
Laisse-moi brûler mon âme et je vais l'inhalerLet me leave my soul to burn and I'll be breathing it in
Je suis accro à ce sentimentI'm addicted to the feeling
Atteignant des sommets plus hauts que le plafondGetting higher than the ceiling
Et on ne voudra jamais que ce putain de sentiment se termineAnd we're never gonna want this fucking feeling to end
Accepte et cède à tes démons intérieurs encore une foisJust concede and give in to your inner demons again
Accepte et cède à tes démons intérieurs encore une foisJust concede and give in to your inner demons again
Je suis accro à ce sentimentI'm addicted to the feeling
Atteignant des sommets plus hauts que le plafondGetting higher than the ceiling
Et on ne voudra jamais que ce putain de sentiment se termineAnd we're never gonna want this fucking feeling to end
Accepte et cède à tes démons intérieurs encore une foisJust concede and give in to your inner demons again
Je suis accro à la tristesse, et le buzz se termine demainI‘m addicted to the sorrow, and the buzz ends by tomorrow
Il y a une autre montée de poison qui coule dans mes veinesThere's another rush of poison flowing into my veins
Me donnant une dose de plaisir qui réside dans la douleurGiving me a dose of pleasure that resides by the pain
Je suis accro, je suis dépendantI‘m addicted, I'm dependant
Avoir l'air génial, se sentir impuissantLooking awesome, felling helpless
Et maintenant je fais du bruit sur chaque autoroute en enferAnd I now I'm raising cane by every highway in hell
Peut-être que les choses ne seront pas si terribles dans cet hôtelMaybe things won't be so terrible inside this hotel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silva Hound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: