Traducción generada automáticamente
Royale Flush
Silva Hound
Escalera Real
Royale Flush
Esto no es una historia de la caída de la antigua gloriaThis ain't a story of the fall from former glory
Es más bien una alegoría de lo que está mal con mi almaThis is more an allegory for what’s wrong with my soul
Pero hey ahoraBut hey now
No es nada trágico, solo un poco de estáticaIt's nothing tragic, just a little bit of static
Que no se puede limpiar con magia, sí lo he intentado, sabesThat can't be cleared up with magic, yes I’ve tried it, you know
Soy un inadaptado, tengo 52 asistentesI'm such a misfit I've got 52 assistants
Que me distraen de la dulzura que perdí hace mucho tiempoThat distract me from the sweetness that I lost long ago
Pero hey ahoraBut hey now
No malditas canciones, agarra esa bebida del armarioNo fucking shanties, grab that drink from out the pantry
Maldita sea, me estoy poniendo inquieto, así que aquí vaShit goddamn I'm getting antsy ya'll so here's how it goes
Necesito una bebida urgente, esa escalera real en mi manoI need a drink bad, that royale flush in my hand
Mi suerte está en el ron esta noche así que a la mierda tus demandasMy lucky love is in the rum tonight so fuck your demands
Y rehabilitación demoníaca, no soy muy fanático de esoAnd demon rehab, I ain't that much of a fan
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombre?Tell me, how can you rehabilitate the husk of a man
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombre?Tell me, how can you rehabilitate the husk of a man
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombre?Tell me, how can you rehabilitate thе husk of a man
Esto no es una historia de la caída de la antigua gloriaThis ain't a story of the fall from former glory
Es más bien una alegoría de lo que está mal con mi almaThis is more an allеgory for what’s wrong with my soul
Pero hey ahoraBut hey now
Soy solo un pecador, tengo mi merecido para cenarI'm just a sinner, got my just desserts for dinner
Cada noche se siente como una victoria, cada agujero es una metaEvery night feels like a winner, every hole is a goal
La única vez en la que no me siento tan pasado de mi mejor momentoThe only time where I don't feel so past my prime
Es cuando los demonios en mi vida se niegan a dejarme en pazIs when the demons in my life refuse to leave me alone
Pero hey ahoraBut hey now
No malditas canciones, agarra esa bebida del armarioNo fucking shanties, grab that drink from out the pantry
Maldita sea, me estoy poniendo inquieto, así que aquí vaShit goddamn I'm getting antsy ya'll so here's how it goes
Necesito una bebida urgente, esa escalera real en mi manoI need a drink bad, that royale flush in my hand
Mi suerte está en el ron esta noche así que a la mierda tus demandasMy lucky love is in the rum tonight so fuck your demands
Y rehabilitación demoníaca, no soy muy fanático de esoAnd demon rehab, I ain't that much of a fan
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombre?Tell me, how can you rehabilitate the husk of a man
Necesito una bebida urgente, esa escalera real en mi manoI need a drink bad, that royale flush in my hand
Mi suerte está en el ron esta noche así que a la mierda tus demandasMy lucky love is in the rum tonight so fuck your demands
Y rehabilitación demoníaca, no soy muy fanático de esoAnd demon rehab, I ain’t that much of a fan
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombreTell me, how can you rehabilitate the husk of a man
(Rehabilitar la cáscara de un hombre)(Rehabilitate the husk of a man)
(Rehabilitar la cáscara de un hombre)(Rehabilitate the husk of a man)
(Rehabilitar la cáscara de un hombre)(Rehabilitate the husk of a man)
(Rehabilitar la cáscara de un hombre)(Rehabilitate the husk of a man)
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombreTell me, how can you rehabilitate the husk of a man
Necesito una bebida urgente, esa escalera real en mi manoI need a drink bad, that royale flush in my hand
Mi suerte está en el ron esta noche así que a la mierda tus demandasMy lucky love is in the rum tonight so fuck your demands
Y rehabilitación demoníaca, no soy muy fanático de esoAnd demon rehab, I ain't that much of a fan
Dime, ¿cómo puedes rehabilitar la cáscara de un hombreTell me, how can you rehabilitate the husk of a man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silva Hound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: