Traducción generada automáticamente

Na Hora Mais Bonita
Silva
At the Most Beautiful Moment
Na Hora Mais Bonita
I woke up thinking of you right awayAcordei logo pensando em você
I feel like taking a dive in the seaTô afim de um mergulho no mar
It's Sunday, I'll escape from the TVÉ domingo, vou fugir da TV
Everyone agreed to meet upTodo mundo combinou de encontrar
You play very well for realVocê joga muito bem pra valer
Don't tell me if you'll come later then show upNão me diz se vai depois vem colar
Right at the most beautiful moment to seeBem na hora mais bonita de ver
When the light of the end of the day changesQuando a luz do fim do dia mudar
UuhUuh
You arrived without warningVocê chegou nem avisou
But you cameMas você veio
You cameVocê veio
UuhUuh
Before noticing you, I saw youAntes de te notar te vi
By your scentPelo seu cheiro
Your scentO seu cheiro
Everything has the right time to beTudo tem a hora certa de ser
Soon the mango will fall in the backyardLogo a manga vai cair no quintal
Spring will make the ipê bloomPrimavera irá florir o ipê
And samba will drive away all evilE o samba afastar todo mal
Don't doubt that I want you for realNão duvide que eu te quero a valer
It's desire seasoned with saltÉ desejo temperado com sal
I felt that today would be productiveEu senti que hoje iria render
Living everything and not thinking about the endViver tudo e nem pensar no final
UuhUuh
You arrived without warningVocê chegou sem avisar
But you cameMas você veio
You cameVocê veio
UuhUuh
I want to kiss your lipsQuero beijar a sua boca
The whole yearO ano inteiro
The whole yearO ano inteiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: