Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 151

Algo Contigo

Silvana Di Lorenzo

LetraSignificado

Etwas mit dir

Algo Contigo

Fehlt es dir, dass ich dir sage¿Hace falta que te diga
Dass ich sterbe, um etwas mit dir zu haben?Que me muero por tener algo contigo?
Hast du nicht gemerkt,¿Es que no te has dado cuenta
Wie schwer es mir fällt, deine Freundin zu sein?De lo mucho que me cuesta ser tu amiga?

Ich kann mich deinem Mund nicht nähernYa no puedo acercarme a tu boca
Ohne ihn mir auf verrückte Weise zu wünschen.Sin deseártela de una manera loca
Ich muss dein Leben kontrollieren,Necesito controlar tu vida
Wissen, wer dich küsst und wer dich umarmt.Saber quién te besa y quién te abriga

Fehlt es dir, dass ich dir sage¿Hace falta que te diga
Dass ich sterbe, um etwas mit dir zu haben?Que me muero por tener algo contigo?
Hast du nicht gemerkt,¿Es que no te has dado cuenta
Wie schwer es mir fällt, deine Freundin zu sein?De lo mucho que me cuesta ser tu amiga?

Ich kann nicht mehr weitermachen mit dem Spionieren,Ya no puedo continuar espiando
Tag und Nacht, dein Kommen erraten.Día y noche, tu llegar adivinando
Ich weiß nicht mehr, mit welcher unschuldigen Ausrede ich bei dir vorbeischauen soll.Ya no sé con qué inocente excusa pasar por tu casa

Mir bleiben nur noch wenige Wege,Ya me quedan muy pocos caminos
Und auch wenn es verrückt erscheinen mag,Y aunque pueda parecer un desatino
Ich möchte nicht sterben, ohne etwas mit dir zu haben.No quisiera yo morirme sin tener algo contigo

Fehlt es dir, dass ich dir sage¿Hace falta que te diga
Dass ich sterbe, um etwas mit dir zu haben?Que me muero por tener algo contigo?
Hast du nicht gemerkt,¿Es que no te has dado cuenta
Wie schwer es mir fällt, deine Freundin zu sein?De lo mucho que me cuesta ser tu amiga?

Ich kann mich deinem Mund nicht nähernYa no puedo acercarme a tu boca
Ohne ihn mir auf verrückte Weise zu wünschen.Sin deseártela de una manera loca
Ich muss dein Leben kontrollieren,Necesito controlar tu vida
Wissen, wer dich küsst und wer dich umarmt.Saber quién te besa y quién te abriga

Fehlt es dir, dass ich dir sage¿Hace falta que te diga
Dass ich sterbe, um etwas mit dir zu haben?Que me muero por tener algo contigo?
Hast du nicht gemerkt,¿Es que no te has dado cuenta
Wie schwer es mir fällt, deine Freundin zu sein?De lo mucho que me cuesta ser tu amiga?

Ich kann nicht mehr weitermachen mit dem Spionieren,Ya no puedo continuar espiando
Tag und Nacht, dein Kommen erraten.Día y noche, tu llegar adivinando
Ich weiß nicht mehr, mit welcher unschuldigen Ausrede ich bei dir vorbeischauen soll.Ya no sé con qué inocente excusa pasar por tu casa

Mir bleiben nur noch wenige Wege,Ya me quedan muy pocos caminos
Und auch wenn es verrückt erscheinen mag,Y aunque pueda parecer un desatino
Ich möchte nicht sterben, ohne etwas mit dir zu haben.No quisiera yo morirme sin tener algo contigo
Etwas mit dir.Algo contigo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvana Di Lorenzo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección