Traducción generada automáticamente

Marchita
Silvana Estrada
Fané
Marchita
Je t'ai perdu tant de foisTe he perdido tantas veces
Que le souvenir est inévitableQue inevitable es el recuerdo
Et l'angoisse de nos retrouvaillesY la angustia del reencuentro
De ta peau contre ma peauDe tu piel contra mi piel
J'ai tant et tant souffertMe ha costado tanto y tanto
Que mon âme se fane déjàQue ya mi alma se marchita
Et des petites larmes se formentY se deshacen lagrimitas
Qui ont oublié de prierQue se olvidaron de rezar
Et si j'avais suY si yo hubiera sabido
Que pour toi c'était si peuQue para ti era tan poco
J'aurais été plus prudent en te donnant mon cœurHubiera sido más prudente, al entregarte el corazón
Et si j'avais suY si yo hubiera sabido
Que pour toi tout n'était qu'un jeuQue para ti todo era un juego
Cet été entre tes baisers, je n'aurais pas écrit cette chansonAquel verano entre tus besos no hubiera escrito esta canción
Peu à peu je perdsPoco a poco voy perdiendo
La clarté de ton portraitLa claridad de tu retrato
Mais je n'oublie pas une secondePero no olvido ni un segundo
Le doux contactEl dulce tacto
De tes mainsDe tus manos
Et si j'avais suY si yo hubiera sabido
Que pour toi j'étais si peuQue para ti yo era tan poco
J'aurais été plus prudent en te donnant mon cœurHubiera sido más prudente al entregarte el corazón
Et si j'avais su que pour toi tout n'était qu'un jeuY si yo hubiera sabido que para ti todo era un juego
Cet été entre tes baisersAquel verano entre tus besos
Je n'aurais pas écrit cette chansonNo hubiera escrito esta canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvana Estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: