Traducción generada automáticamente

Un Día Cualquiera
Silvana Estrada
Un Jour Comme Un Autre
Un Día Cualquiera
Je veux un jour comme un autre, plein de précipitations et de disputesQuiero un día cualquiera de prisas y argumentos
Des nuits qui m'attendent, fraîches et silencieusesDe noches que me esperen fresquitas y en silencio
Je veux être du temps, peut-être un bel échoQuiero ser del tiempo si a caso un eco hermoso
Passer ma vie entière, à te regarder dans les yeuxPasar la vida entera, mirándote a los ojos
Je veux être à peine, le murmure de ta boucheQuiero ser apenas, murmullo de tu boca
Parfois un baiser joyeux, parfois des papillonsA veces beso alegre, a veces mariposas
Je veux être la peur, rivale dans ton âmeQuiero ser del miedo rival en tu alma
Et quand l'aube se lèveY cuando caiga el alba
Que ton corps soit là en premierTu cuerpo esté primero ahí
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Je veux être la peur, rivale dans ton âmeQuiero ser del miedo rival en tu alma
Et quand l'aube se lèveY cuando caiga el alba
Te dire que je t'aimeDecirte que te quiero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvana Estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: