Transliteración y traducción generadas automáticamente
Keep The Faith
Silver Forest
Mantén la fe
Keep The Faith
En un mundo de fantasía descendemos
げんそうのせかいにおりたち
gensou no sekai ni oritachi
Se acerca con recuerdos nostálgicos
せまりくるはなつかしいきおくで
semarikuru wa natsukashii kioku de
Estos sentimientos fluctuantes en mi pecho
このむねにゆらめくおもいは
kono mune ni yurameku omoi wa
Son recuerdos perdidos de hace mucho tiempo
はるかむかしうしなったつおく
haruka mukashi ushinatta tsuoku
Ah, aunque seamos como dioses del universo
Ahぼくらはうちゅうのてんだとしても
Ah bokura wa uchuu no ten da to shite mo
En estas manos se extiende un mar infinito
このてにはむげんのうみがひろがる
kono te ni wa mugen no umi ga hirogaru
cuando el alma lo busca
たましいがもとめるならば
tamashii ga motomeru naraba
avanza quemando una vida efímera
はかないいのちもやしすすめ
hakanai inochi moyashi susume
En lugar de temer al arrepentimiento
こうかいをおそれるよりも
koukai wo osoreru yori mo
Persigue los sueños en los que crees y vuela
しんじたゆめをめざしてとびたて
shinjita yume wo mesashite tobitate
Encerrado en una arrogancia sin sentido
むきしつなかこいにとざされ
mukishitsu na kakoi ni tozasare
Los deseos puros se deslizan
じゅんすいなるねがいはすりへって
junsuinaru negai wa surihette
La mirada pura y clara
かれんなるむくなまなざしは
karennaru muku na manazashi wa
Cierra los ojos ante un mundo cruel
ざんこくたるせかいにめをとざす
zankokutaru sekai ni me wo tozasu
Ah, la armadura de la oscuridad que bloquea el destino
Ahゆくてをさえぎるやみのびろうど
Ah yukute wo saegiru yami no biroudo
Se rompe y se extiende la mano hacia la luz
きりさいてひかりにてをのばしてく
kirisaite hikari ni te wo nobashiteku
Para proteger tu sonrisa brillante
かがやいたきみのえがおを
kagayaita kimi no egao wo
Me levanto
まもるためぼくはたちあがる
mamoru tame boku wa tachiagaru
La determinación de agarrar la verdad
しんじつをつかむけついが
shinjitsu wo tsukamu ketsui ga
Borra la oscuridad que me confunde
ぼくをまどわすくらやみをはらう
boku wo madowasu kurayami wo harau
No somos fuertes
ぼくたちはつよくないから
bokutachi wa tsuyokunai kara
Las palabras nunca llegan
ことばはいつもとどかなくて
kotoba wa itsumo todokanakute
Pero en tu corazón
でもぼくはきみのこころに
demo boku wa kimi no kokoro ni
Quiero creer que mi canción llegará
とどくとしんじうたいつづけたい
todoku to shinji utaitsutzuketai
Ah, aunque seamos como dioses del universo
Ahぼくらはうちゅうのてんだとしても
Ah bokura wa uchuu no ten dato shite mo
En estas manos se extiende un mar infinito
このてにはむげんのうみがひろがる
konote ni wa mugen no umi ga hirogaru
cuando el alma lo busca
たましいがもとめるならば
tamashii ga motomeru naraba
avanza quemando una vida efímera
はかないいのちもやしすすめ
hakanai inochi moyashi susume
En lugar de temer al arrepentimiento
こうかいをおそれるよりも
koukai wo osoreru yori mo
Persigue los sueños en los que crees y vuela
しんじたゆめをめざしてとびたて
shinjita yume wo mesashite tobitate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silver Forest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: