Traducción generada automáticamente
Wham Bam Shang A Lang
Silver
Wham Bam Shang A Lang
Wham Bam Shang A Lang
Des nuits étoilées, des jours ensoleillésStarry nights, sunny days
J'ai toujours pensé que l'amour devait être comme çaI always thought that love should be that way
Puis vient un moment où le doute s'installeThen comes a time that you're ridden with doubt
Tu as aimé autant que tu peux et maintenant tu es à secYou've loved all you can and now you're all loved out
Oh, oh, bébé, on a fait un long, long cheminOh, oh, baby we've been a long, long way
Et qui peut dire où nous serons demainAnd who's to say, where we'll be tomorrow
Eh bien, mon cœur dit nonWell, my heart says, no
Mais, mon esprit dit que c'est vraiBut, my mind says, it's so
Qu'on a un amourThat we've got a love
Est-ce un amour qui va durerIs it a love to stay
On a un wham, bam, shang a langWe've got a wham, bam, shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing
Wham, bam, shang a langWham, bam, shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing
En te regardant, je voulais direLooking at you I wanted to say
Je pense qu'un peu d'émotion va très loinI think a little emotion goes a long, long way
Fais attention, ne te laisse pas piéger par des rêvesCareful now don't get caught in no dreams
Attention bébé, ce n'est pas ce que ça sembleLook out baby this is not what it seems
Oh, oh, bébé, tu as été si bon avec moiOh, oh, baby you've been so good to me
Mais, s'il te plaît, ne fais pas de ça ce que ce n'est pasBut, please don't make it what it's not
Eh bien, je pensais qu'on s'était mis d'accord sur ce qu'on veutWell, I thought we agreed on what we need
Alors écoute-moi et je te dirai ce qu'on aSo listen to me and I'll tell you what we've got
On a un wham, bam, shang a langWe've got a wham, bam, shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing
Wham, bam, shang a langWham, bam, shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing
Je pense que tu vois ce que je disI think you're seeing what I'm been saying
Parce que je t'entends chanter sur l'air que je joue'Cause I hear you singing to the tune I'm playing
Maintenant que c'est dit et qu'on comprend tous les deuxNow that it's said and we both understand
Disons nos adieux avant que ça ne dégénèreLet's say our goodbyes before it gets out of hand
Bye, bye bébé, j'aimerais vraiment resterBye, bye baby, I'd really like to stay
Mais on se souviendra des meilleurs moments de nos viesBut we'll remember the best time in our lives
On a eu un wham, bam shang a langWe had a wham, bam shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing
Wham bam shang a langWham bam shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing
Wham bam shang a langWham bam shang a lang
Et un truc sha-la-la-la-la-laAnd a sha-la-la-la-la-la thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: