Traducción generada automáticamente
Drinking Games
Silver
Juegos de Beber
Drinking Games
En la fiesta de esta noche
At the party tonight
Dijiste que no podías dejar mi vista
You said you couldn't leave my sight
Porque parece que no te gusta
'Cause you don't seem to like
La forma en que los chicos dicen que tengo ojos bonitos
The way the boys say I have pretty eyes
¿No es cierto?
Isn't that right?
Así que vamos a dar un paseo
So we go for a ride
Vas a llorar, di que lo hago bien
You'll cry, say that I make it alright
Bailas con nuestro amigo
You dance with our friend
Brillando, brillando
Shining, shining
Riéndose con ellos como tú
Laughing with them like you
No me lloraban
Weren't just crying to me
Pero sabes lo que veo
But you know what I see
Cuando me estás mirando
When you're looking at me
Me han recordado que nunca seremos
I am reminded that we'll never be
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
¿Por qué te persigo como
Why do I chase you like
¿La distante retch de una primera línea?
The distant retch of a first line?
¿Por qué pierdo tanto tiempo
Why do I waste so much time
¿Cuando sé que no serás mía?
When I know you won't be mine?
Trátala bien
Treat her right
Mentir, mentir
Lying, lying
Como si no estuvieras conmigo anoche
Like you weren't with me last night
Llorando, lanzando un ataque
Crying, throwing a fit
Pero, ¿sabes qué? Eso es todo
But you know what? That's it
Soy mejor que esto
I am better than this
Y dices que una vez que estemos sobrios debemos olvidar
And you say once we're sober that we should just forget
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Mañana, cuando me despierte, sé lo que dirás
Tomorrow when I wake up I know what you'll say
Dirás que te importa, pero que fue un error
You'll say that you care but that it was a mistake
Y estaré tan molesto por el resto de mi día
And I'll be so upset for the rest of my day
Hasta que me llames linda y me preguntes si estamos bebiendo
'Til you call me cutie and ask if we're drinking
Hasta que me llames linda y me preguntes si estamos bebiendo
'Til you call me cutie and ask if we're drinking
Hasta que me llames linda y me preguntes si estamos bebiendo
'Til you call me cutie and ask if we're drinking
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Mañana, cuando me despierte, sé lo que dirás
Tomorrow when I wake up I know what you'll say
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
Dirás que te importa, pero que fue un error
You'll say that you care but that it was a mistake
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Y estaré tan molesto por el resto de mi día
And I'll be so upset for the rest of my day
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Hasta que me llames linda y me preguntes si estamos bebiendo
'Til you call me cutie and ask if we're drinking
Quiero saber si no estás bien
I wanna know if you're not okay
Hasta que me llames linda y me preguntes si estamos bebiendo
'Til you call me cutie and ask if we're drinking
Pero me apego demasiado a las cosas que dices
But I get too attached to the things you say
No te importa si regreso a casa a salvo
You don't care if I get home safe
Porque sólo soy otro jugador en tu juego de beber
'Cause I'm just another player in your drinking game
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: