Traducción generada automáticamente

Autopilot
Silverstein
Piloto Automático
Autopilot
No puedo sentir mis pies otra vezI can't feel my feet again
Intentando volar lejosTrying to fly away
Rompí las cadenas alrededor de mi cuelloBroke the chains around my neck
Pero cada vez que me acerco, siento un nudo en la gargantaBut every time I get close, I feel a knot in my throat
Así que sigo perdido y despegoSo I stay lost and I take off
Estoy en piloto automático, turbulencia dentro de mi cabezaI'm on autopilot, turbulence inside my head
Me estrello en el océano, estaré mejor cuando esté muertoCrash into the ocean, I'll be better when I'm dead
Ahora me pregunto por qué respiro en absolutoNow it makes me wonder why I even breathe at all
Y me estoy preparando para la caídaAnd I'm bracing for the fall
Soy ingrávidoI'm weightless
CayendoCascading
Contando los segundos que estoy despiertoCounting down the seconds I'm awake
Así que tómalo, tómalo, tómalo todo lejosSo take it, take it, take-take it all the away
El pulso aceleradoPulse racing
EscapandoEscaping
Rompiendo y sacudiendo la jaulaBreaking out and rattling the cage
Tómalo, tómalo, llévalo a mi tumbaTake it, take it, take-take it to my grave
Ahora realmente piensas que lo tienes todoNow you really think you have it all
Me compraste con un diamante y un poco de alcoholBought me with a diamond and some alcohol
Lo romperé en un millón de pedazos, no quiero verlo otra vez (verlo otra vez)I'll break it in a million pieces, I don't wanna see it again (see it again)
Nadie te llama por tus mentirasNo one ever calls you on your shit
Eres un maldito mentiroso, eres un narcisistaYou're a fucking liar, you're a narcissist
Y vas a ver que he sido gentil, cariñoAnd you're gonna see I've been gentle, babe
Pero ahora lo voy a soltarBut now I'm gonna let it out
Soy ingrávidoI'm weightless
CayendoCascading
Contando los segundos que estoy despiertoCounting down the seconds I'm awake
Así que tómalo, tómalo, tómalo todo lejosSo take it, take it, take-take it all the way
El pulso aceleradoPulse racing
EscapandoEscaping
Rompiendo y sacudiendo la jaulaBreaking out and rattling the cage
Tómalo, tómalo, llévalo a mi tumbaTake it, take it, take-take it to my grave
Sácame a un lado, dime cómo te he falladoPull me aside, tell me how I've failed you
Intentaré hacerlo bien como siempre lo hagoI'll try to make it right like I always do
Escucho los sonidos pero nunca escuchoHear the sounds but never listen
Miro alrededor pero aún así lo extrañoLook around but still I miss it
Así ha sido siempreThis is the way it's always been
¿Es esto lo que querías?Is this what you wanted?
¿Es esto lo que querías?Is this what you wanted?
¿Es como lo pensaste?Is it just like you thought out?
Y en los mejores díasAnd on the best days
Sigue siendo un lugar oscuroIt's still a dark place
Y todos mis pensamientos van de ladoAnd all my thoughts are going sideways
¿Es esto en lo que quieres ser?Is this who you wanna be?
¿Es esto en lo que quieres ser?Is this who you wanna be?
Soy ingrávidoI'm weightless
CayendoCascading
Contando los segundos que estoy despiertoCounting down the seconds I'm awake
Así que tómalo, tómalo, tómalo todo lejosSo take it, take it, take-take it all the way
El pulso aceleradoPulse racing
EscapandoEscaping
Rompiendo y sacudiendo la jaulaBreaking out and rattling the cage
Tómalo, tómalo, llévalo a mi tumbaTake it, take it, take-take it to my grave
Soy ingrávidoI'm weightless
Tómalo, tómalo, tómalo todo lejosTake it, take it, take-take it all the way
Tómalo, tómalo, llévalo a mi tumbaTake it, take it, take-take it to my grave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silverstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: