Traducción generada automáticamente

It's Over
Silverstein
Se acabó
It's Over
Todo está cayendo a mi alrededorIt's all falling down around me
El último grano de arena resbalando por el reloj de arenaThe last grain of sand slipping through the hourglass
Y puede ser abrumadorAnd it can be so overwhelming
Como correr hacia un semáforo en rojoLike racing to a red light
Alguien cortó las líneas de frenoSomeone cut the brake lines
Nada tiene sentidoNothing's making sense
Me estoy quedando sin alientoI'm running out of breath
Mi corazón late más y más rápidoMy heart is beating faster and faster
Está sucediendo de nuevoIt's happening again
Las paredes se están cerrandoThe walls are closing in
Intento aferrarme, pero se siente como el finalI'm trying to hold on, but it feels like the end
Que caiga el telón, rueden los créditos, se acabóCue the curtain call, roll the credits, it's over
La muerte se acerca y nunca ha estado más cercaDeath is creeping in and it's never been closer
Todos los violines no nos harán hundirnos más lentamenteAll the violins won't make us sink slower
Entiérrenme, tiren las flores, se acabóPut me in the ground, throw the flowers, it's over
La última vez, casi me matóThe last time, it almost killed me
Podía verme a mí mismo vagando por la otra vidaI could see myself drifting through the afterlife
Y desde el infierno vi mi cuerpo sin vidaAnd from hell I saw my body lifeless
Tirado en mi espalda, atado a las vías del trenFlat on my back, tied up to the train tracks
Nada tiene sentidoNothing's making sense
Me estoy quedando sin alientoI'm running out of breath
Mi corazón late más y más rápidoMy heart is beating faster and faster
Está sucediendo de nuevoIt's happening again
Las paredes se están cerrandoThe walls are closing in
Intento aferrarme, pero se siente como el finalI'm trying to hold on, but it feels like the end
Que caiga el telón, rueden los créditos, se acabóCue the curtain call, roll the credits, it's over
La muerte se acerca y nunca ha estado más cercaDeath is creeping in and it's never been closer
Todos los violines no nos harán hundirnos más lentamenteAll the violins won't make us sink slower
Entiérrenme, tiren las flores, se acabóPut me in the ground, throw the flowers, it's over
Sáquenme de este mundoTake me out of this world
Donde la confianza es corrupciónWhere trust is corruption
Siempre seré el pariaI'll always be the pariah
Así que denme muerte y destrucciónSo give me death and destruction
Destrocé todo en pedazosI smashed it all into pieces
Rodé en el vidrio hasta sangrarRolled in the glass till I bled
Todo este viaje fue solo una embriaguezThis whole ride was just a headrush
Dejen caer las flores, estoy muertoDrop the flowers, I'm dead
Nada tiene sentidoNothing's making sense
Me estoy quedando sin alientoI'm running out of breath
Intento aferrarme, pero se siente como el finalI'm trying to hold on, but it feels like the end
Que caiga el telón, rueden los créditos, se acabóCue the curtain call, roll the credits, it's over
La muerte se acerca y nunca ha estado más cercaDeath is creeping in and it's never been closer
Todos los violines no nos harán hundirnos más lentamenteAll the violins won't make us sink slower
Entiérrenme, tiren las flores, se acabóPut me in the ground, throw the flowers, it's over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silverstein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: