Traducción generada automáticamente

Con Agua Fria
Silvestre Dangond
Avec de l'eau froide
Con Agua Fria
Ne tombe pas amoureuse de moiNo te enamores de mí
Ne tombe pas amoureuse, jeNo te enamores que yo
Suis occupé, en fait mariéEstoy ocupado, mejor dicho casado
Et ça, personne ne peut le changerY eso nadie lo puede cambiar
Laisse le bruit pour moiDeja el alboroto por mí
Si je te plais, laisse ça là et bastaSi te gusto déjalo hasta ahí y ya
Je n'ai pas envie de me faire des illusions à nouveauNo tengo ganas de volverme a ilusionar
Ah, je vais cramer mon téléphone avec tous les messagesAy vai' a fundí el celular de tanto los mensajes
Que tu m'envoies, si je réponds, tu ne te lasses pasQue me mandas si contesto no te cansas
Et je pense que c'est vraiment malY yo creo que esta muy mal
Belle et bien, c'est vraiBonita y buena si esta
Mais ça, je m'en fous maintenantPero eso a mi ya no me importa nada
Parce que j'ai ma parolePorque tengo mi palabra
Engagée dans une autre véritéEmpeñada en otra verdad
Pourquoi tu n'es pas apparue avant ?¿Por qué no apareciste antes?
Quand j'étais seul et en galèreCuando estaba solo y loqueando
Pourquoi tu ne m'as pas prêté attention ?¿Por qué no me paraste bola?
Quand j'étais amoureux de toiCuando de ti estuve enamorado
Aujourd'hui tu veux me chercher et m'aimerHoy quieres buscarme y amarme
Quand je suis déjà bien occupéCuando ya estoy bien ocupado
Et baigne-toi avec de l'eau froideY báñate con agua fría
Pour éteindre la chaleurPa' que apagues la calentura
Et ne pense pas à moi, ma vieY no pienses en mí, mi vida
Ne commets pas cette folieNo cometas esa locura
Une petite aventure, ça peut arriverUna canita al aire se puede echá'
Le jour où je te croise, quelque chose peut se passerEl día que te tropiece algo puede pasar
Et baigne-toi avec de l'eau froideY báñate con agua fría
Pour éteindre la chaleurPa' que apagues la calentura
Et ne pense pas à moi, ma vieY no pienses en mí, mi vida
Ne commets pas cette folieNo cometas esa locura
Et tu veux me faire trébucherY me quieres hacer tropezar
Et si je tombe, je me relève, pas questionY si caigo me vuelvo a parar, que va
Même si tu me plais, tu ne me feras pas échouerAunque me gustes no me vas a hacer fallar
C'est que si je te prête attention, tu voudras que je sois toujours avec toiEs que si te paro bola vas a querer que siempre esté contigo
Et tu veux me mettre dans des embrouilles parce que tu te crois la reineY quieras meterme en líos porque te crees titular
Pourquoi tu n'es pas apparue avant ?¿Por qué no apareciste antes?
Quand j'étais seul et en galèreCuando estaba solo y loqueando
Pourquoi tu ne m'as pas prêté attention ?¿Por qué no me paraste bola?
Quand j'étais amoureux de toiCuando de ti estuve enamorado
Aujourd'hui tu veux me chercher et m'aimerHoy quieres buscarme y amarme
Quand je suis déjà bien occupéCuando ya estoy bien ocupado
Et baigne-toi avec de l'eau froideY báñate con agua fría
Pour éteindre la chaleurPa' que apagues la calentura
Et ne pense pas à moi, ma vieY no pienses en mí, mi vida
Ne commets pas cette folieNo cometas esa locura
Un clin d'œil, je peux te faireUna picada de ojo te puedo echá'
Quand j'ai envie, mais pas plusCuando tenga deseo pero hasta ahí no más
Et baigne-toi avec de l'eau froideY báñate con agua fría
Pour éteindre la chaleurPa' que apagues la calentura
Et ne pense pas à moi, ma vieY no pienses en mí, mi vida
Ne commets pas cette folieNo cometas esa locura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Dangond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: