Traducción automática

Dame Un Besito
Silvestre Dangond
Donne-moi un bisou
Dame Un Besito
Un ami m'a prêté une guitare et je t'ai écrit une chansonUn amigo me presto una guitarra y te escribí una canción
Bien que tu ne le croies pas, je suis devenu compositeurAunque no lo creas me volví compositor
Bien que tu ne le croies pas, tu me fais perdre la raisonAunque no lo creas me haces perder la razón
Je donnerais n'importe quoi pour être le maître de ton amourDaría cualquier cosa por ser dueño de tu amor
Et aujourd'hui je vais la chanter pour attendrir ton cœurY hoy la cantare para ablandarte el corazón
Oh donne-moi un bisouAy dame un besito
Regarde, je deviens vieuxMira que me estoy poniendo viejo
Ça fait une minute et je ne te trouve pasYa paso un minuto y no te encuentro
Et l'impatience me tueY me está matando el desespero
Donne-moi un bisouDame un besito
Regarde, je souris si je te trouveMira que sonrió si te encuentro
Et je suis en train de voler un appelY mi estoy robando una llamada
Pour te confesser mon désirPara confesarte mi deseo
Et dis-moi si tu ne peux pas et que tu ne peux pasY dime si no puedes y no puedes
Ou dis-moi si tu penses à moi, si tu m'asO dime si me piensas si me tienes
À tes côtés pour t'aimer toujoursA tu lado pa' quererte siempre
Pour être le maître de ta chancePara ser el dueño de tu suerte
Oh donne-moi un bisouAy dame un besito
Regarde, je deviens vieuxMira que me estoy poniendo viejo
Ça fait une minute et je ne te trouve pasYa paso un minuto y no te encuentro
Et l'impatience me tueY me está matando el desespero
Oh vive la vie, vive BarranquillaAy viva la vida viva Barranquilla
Cœur, souviens-toi qu'en une seconde le soleil peut se cacherCorazón recuerda que en un segundo puede ocultarse el Sol
C'est pourquoi je ne veux pas que tu partes, s'il te plaîtPor eso no quiero que te vallas por favor
Ne me regarde pas avec ces yeux, tu n'es pas mon soleilNo me veas con esos ojos que no eres mi Sol
Et je ne veux pas profiter de cette chansonY es que no quiera aprovechar esta canción
Mais j'ai besoin que tu me vois, s'il te plaîtPero necesito que me veces por favor
Oh donne-moi un bisouAy dame un besito
Regarde, je deviens vieuxMira que me estoy poniendo viejo
Ça fait une minute et je ne t'ai pasYa paso un minuto y no te tengo
Et l'impatience me tueY me está matando el desespero
Donne-moi un bisouDame un besito
Regarde, je souris si je te trouveMira que sonrió si te encuentro
Et je suis en train de voler un appelY mi estoy robando una llamada
Pour te montrer mon désirPara demostrarte mi deseo
Et regarde, cet amour ne s'arrête pasY mira que este amor no se detiene
Cet amour se sent toujours solideEste amor se siente firme siempre
Il est aussi grand que le vallenatoEs tan grande como el vallenato
Et on le ressent comme la marée montanteY se siente como la creciente
Donne-moi un bisouDame un besito
Regarde, je deviens vieuxMira que me estoy poniendo viejo
Ça fait une minute et je ne t'ai pasYa paso un minuto y no te tengo
Et l'impatience me tueY me está matando el desespero
Donne-moi un bisouDame un besito
Regarde, je souris si je te trouveMira que sonrió si te encuentro
Et je suis en train de voler un appelY mi estoy robando una llamada
Pour te montrer mon désirPara demostrarte mi deseo
Oh comme je t'aime, je t'aime, ma belleAy como te quiero yo te quiero linda




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Dangond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: