Traducción generada automáticamente

Un Amor Verdadero
Silvestre Dangond
Un Amour Véritable
Un Amor Verdadero
Je sais qu'on t'a parlé de moiSé que te hablaron de mí
Que mon amour ne te convient pas parce que je n'ai rienQue no te conviene mi amor porque no tengo nada
Que je suis un gars du coin et qu'on ne m'acceptera pas chez toiQue soy pueblerino y que no me querrán en tu casa
Et personne ne t'a dit que toi, tu me rends fou d'amourY nadie te dijo que tú, me enloqueces el alma
Si tu tombes amoureuse de moiSi te enamoras de mí
Je promets de ne pas te faire pleurer, c'est le plus importantPrometo no hacerte llorar que es lo más importante
Je vais te respecter comme ma mère l'a fait avec mon pèreVoy a respetarte como hizo mama con mi padre
Il est plus important d'être fidèle que d'être bien habilléEs más importante ser fiel que vestirse elegante
Oh je veux t'embrasser, je veux t'aimerAy quiero besarte, yo quiero amarte
Ressentir que je t'aime, je t'aime, je t'aimeSentir que te quiero, te quiero, te quiero
M'endormir tranquille, me sentir importantDormirme tranquilo, sentirme importante
Parce que je ressens un amour véritablePorque estoy sintiendo un amor verdadero
Je veux t'embrasser, je veux t'aimerQuiero besarte, yo quiero amarte
Ressentir que je t'aime, je t'aime, je t'aimeSentir que te quiero, te quiero, te quiero
Ressentir que je reçois un amour sincèreSentir que recibo un cariño sincero
Que l'amour est plus important que l'argentQue es más importante el amor que el dinero
Oh des gens qui ont des millions de chosesAy gente que tiene millones de cosas
Mais ne connaissent pas l'odeur d'une rosePero no conoce el olor de una rosa
Il y a des gens qui ont un jardin chez euxHay gente que tiene un jardín en su casa
Et qui portent en eux un désert dans l'âmeY lleva por dentro un desierto en el alma
Je veux t'embrasser, je veux t'aimerQuiero besarte, yo quiero amarte
Ressentir que je t'aime, je t'aime, je t'aimeSentir que te quiero, te quiero, te quiero
M'endormir tranquille, me sentir importantDormirme tranquilo, sentirme importante
Parce que je ressens ton amour véritablePorque estoy sintiendo tu amor verdadero
(Mission du devoir, cette mélodie me fait rêver, rêve(Misión del deber, esta melodía me pone a soñar, sueñaa
Je suis là pour que tu ne m'oublies jamais)Aquí estoy para que nunca me olvides)
(Emilio Tapia, la femme se chérit et se câline pour toujours, oh mec)(Emilio tapia, la mujer se ama y se pechicha por siempreee, ay ombee)
Quand on te parle de moiCuando te hablen de mí
Dis-leur que je suis un être humain ordinaireDiles que soy un ser humano común y corriente
Que je ressens le besoin de te donner ma chanceQue siento la necesidad de entregarte mi suerte
Et que depuis le jour où je t'ai vue, je ne pense qu'à t'aimerY que desde el día que te vi solo pienso en quererte
T'aimer et t'aimerQuererte y quererte
Je veux que tu sois heureuseQuiero que seas feliz
Et je ferais face à n'importe quoi pour te protégerY me enfrentaría a cualquier cosa para protegerte
Peut-être que je ne parle pas trois langues comme beaucoup de gensTal vez no se hablar tres idiomas como mucha gente
Mais j'ai appris à apprécier et à traiter les femmesPero yo aprendí a valorar y a tratar las mujeres
Oh je veux t'embrasser, je veux t'aimerAy quiero besarte, yo quiero amarte
Ressentir que je t'aime, je t'aime, je t'aimeSentir que te quiero, te quiero, te quiero
M'endormir tranquille, me sentir importantDormirme tranquilo, sentirme importante
Parce que je ressens un amour véritablePorque estoy sintiendo un amor verdadero
Je veux t'embrasser, je veux t'aimerQuiero besarte, yo quiero amarte
Ressentir que je t'aime, je t'aime, je t'aimeSentir que te quiero, te quiero, te quiero
Ressentir que je reçois un amour sincèreSentir que recibo un cariño sincero
Que l'amour est plus important que l'argentQue es más importante el amor que el dinero
Je connais des gens qui sont des succèsConozco personas que son exitosas
Mais n'ont jamais donné un câlin sincèrePero nunca han dado un abrazo sincero
Je connais un mendiant qui dort par terreConozco un mendigo que duerme en el suelo
Et qui apporte toujours une rose à sa mèreY siempre le lleva a su madre una rosa
Je veux t'embrasser, je veux t'aimerQuiero besarte, yo quiero amarte
Ressentir que je t'aime, je t'aime, je t'aimeSentir que te quiero, te quiero, te quiero
M'endormir tranquille, me sentir importantDormirme tranquilo, sentirme importante
Parce que je ressens ton amour véritablePorque estoy sintiendo tu amor verdadero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Dangond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: