Traducción generada automáticamente

Ninguém Mais Fala do Amor
Silvestre Kuhlmann
Nadie Habla Más del Amor
Ninguém Mais Fala do Amor
Estoy cansado de escuchar frases hechas,Estou cansado de ouvir frases feitas,
Palabras sueltas, dobles sentidos;Palavras soltas, duplos sentidos;
De ver que las cosas no mejoran,De ver que as coisas não tomam jeito,
Estas frases de efecto no tienen nada que ver conmigo.Essas frases de efeito não têm nada a ver comigo.
Sé que alguien me mintió,Eu sei que alguém mentiu pra mim,
Otro no dijo la verdad;Um outro não disse a verdade;
Quisiera ver poesía escritaQueria ver poesia escrita
En cualquier muro de esta ciudad.Num muro qualquer dessa cidade.
Los padres hablan a los hijosOs pais falam aos filhos
Y a los estudiantes el profesor;E aos estudantes o professor;
Una radio encendida, un mitin en la plaza,Um rádio ligado, um comício na praça,
Un cantar del trovador;Um cantar do cantador;
Los sonidos, la labia y la misa,Os sons, a lábia e a missa,
Palabras bellas tienen su valor,Palavras belas têm seu valor,
Pero pierden gracia ante la premisa:Mas perdem graça à premissa:
Nadie habla más del amor.Ninguém mais fala do amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Kuhlmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: