Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24
Letra

Jonás

Jonas

Jonás fue un profetaJonas foi um profeta
Que hizo muecasQue fez careta
Cuando escuchó de Dios su misiónQuando ouviu de Deus sua missão
Que fuera al pueblo de NíniveQue fosse ao povo ninivita
Y en su visitaE em sua visita
Hablara mal de la ciudadFalasse mal da cidade
Dijera la verdadDissesse a verdade
A los oídos de DiosAos ouvidos de Deus
Llegó su maldadChegou a sua maldade

Pero Jonás, pensando en huir del SeñorMas Jonas, pensando fugir do Senhor
Fue a Jope, tomó un barco hacia TarsisFoi pra Jope, pegou um navio pra Társis
Y en el barco pasó por el terrorE no navio passou pelo terror
Viento, tempestad. Todos temblaban de miedoVento, tempestade. Todos tremiam nas bases

Los marinerosOs marinheiros
Clamaban a sus diosesAos seus deuses clamavam
Para aliviar el peso del barcoPra aliviar o peso do navio
Arrojaban cargas al marCargas ao mar atiravam
Pero Jonás dormía en la bodegaMas Jonas dormia no porão
Fue a él, y así le dijo, el capitánFoi a ele, e assim lhe disse, o capitão
-¿Estás loco, dormilón?-Tu tá maluco, dorminhoco?
¡Mira nuestra angustia!Olhe só nosso sufoco
¡Grita a Dios hasta quedarte ronco!Grite a Deus até ficar rouco!

Echando suertes para descubrir al culpableTirando sortes pra descobrir o culpado
Imagina lo que dio el dadoImagine só o que deu o dado?
Jonás, por supuesto, iba al lugar equivocadoJonas, claro, que ia ao lugar errado

Jonás dijo que adoraba al DiosJonas disse que adorava ao Deus
De la tierra, del mar y de los cielosDa terra, do mar e dos céus
Y que del Señor huíaE que do Senhor ele fugia
Jonás dijo que la calmaJonas disse que a calmaria
Si lo arrojaban al mar, vendríaSe o jogassem ao mar, viria

Los hombres intentaban remar a tierraOs homens tentavam remar à terra
Pero la tempestad ganaba esta batallaMas a tempestade ganhava esta guerra
Y finalmente, pidiendo perdón a DiosE enfim, pedindo a Deus perdão
Arrojaron a Jonás al mar en revoluciónJogaram Jonas ao mar em revolução

Y el mar se calmóE o mar se aquietou
Los del barco alabaron intensamenteOs do barco prestaram louvor intenso
¿Y Jonás dónde quedó?E Jonas onde parou?
Dentro de un pez, inmensoDentro de um peixe, imenso

Y dentro del vientre del pez, en el fondo del marE dentro do ventre do peixe, no fundo do mar
Jonás comenzó a orarJonas começou a orar
-En mi angustia te llamé-Na minha angústia a Ti clamei
En el mar profundo te gritéNo mar profundo a Ti gritei
Las aguas me rodearonÁguas minha alma cercaram
Las algas se enredaron en mi cabezaAlgas na minha cabeça se enrolaram
En lo más profundo del mar, escuchaste mi oraciónNo mais profundo do mar, ouviste minha oração
Solo de ti viene mi salvaciónSó de Ti vem a minha salvação

Y Dios ordenó al pezE Deus ao peixe ordenou
Y el pez, a Jonás, vomitóE o peixe, a Jonas, vomitou

Y Jonás finalmente fue a NíniveE Jonas foi, enfim, a Nínive
Y predicaba algo muy graveE pregava algo muito grave
Que en cuarenta díasQue em quarenta dias
Todas las moradasTodas as moradias
Caerían al sueloCairiam no chão
El pueblo reconoció el errorO povo reconheceu o erro
Y a Dios pidió perdónE a Deus pediu perdão

Y ayunaron el rey, el pueblo, el perroE fizeram jejum o rei, o povo, o cão
Y todo animal de compañíaE todo animal de estimação
Y Dios viendo todo estoE Deus vendo tudo isso
El pueblo arrepentido, sumisoO povo arrependido, submisso
De ellos tuvo compasiónDeles teve compaixão


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Kuhlmann y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección