Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

Cicatriz de Amor

Silvio RM

Letra

Narben der Liebe

Cicatriz de Amor

Mein Verstand fühlt sich in der KriseMi mente se siente en crisis
Wenn er sich an diese Momente erinnertCuando esos momentos recuerda
Die Träume, die ich träumte, die baldLos sueños que soñaba, que a poco
Zu Lügen wurdenSe convirtió en mentira

Aber das Schwierige für michPero lo difícil de mi
War, als mein Herz merkteFue cuando mi corazón se dio cuenta
Dass das, was gut schienQue lo que pareció algo bueno
In meinem Leben schlecht wurdeSe transformo mal en mi vida

Und es war nicht einfach zu akzeptierenY no fue fácil aceptar
Was uns wirklich passiert istLo que en realidad nos paso
Wie eine GartenroseComo una rosa de jardín
Verwelkte sie aus ZuneigungPor cariño se marchito
Aber das Leben hat mich geprägtPero la vida me marco
Und deshalb brach es zusammenY por eso se derrumbo
Wegen des Fehlers, den du gemacht hastPor el error que cometiste
Mein Herz fiel in sich zusammenMi corazón se desplomó

Und es war nicht einfach zu akzeptierenY no fue fácil aceptar
Was uns wirklich passiert istLo que en realidad nos paso
Wie eine GartenroseComo una rosa de jardín
Verwelkte sie aus ZuneigungPor cariño se marchito
Aber das Leben hat mich geprägtPero la vida me marco
Und deshalb brach es zusammenY por eso se derrumbo
Wegen des Fehlers, den du gemacht hastPor el error que cometiste
Mein Herz fiel in sich zusammenMi corazón se desplomó

Jedes Mal, wenn ich die Augen schließeCada vez que cierro los ojos
Und mich an diese Momente erinnereY recuerdo aquellos momentos
In denen ich dich trafEn el cual te conocí
Und heute bereue ich esY hoy en día me arrepiento
Du hast dich in mich geschlichenTe fuiste metiendo en mí
Und mich von innen zerbrochenY destrozándome por dentro
Du spielst mit den MenschenTu juegas con las personas
Auch mit den GefühlenTambién con los sentimientos

Du hast den Hass gehasstOdiaste al odio
Die Illusion mit Illusionen verzaubertIlusionaste a la ilusión
Hast den Verrat verratenTraicionaste la traición
Hast eine sehr tiefe NarbeDejaste cicatriz
In meinem Herzen hinterlassenMuy profunda en mi corazón
Und mich in einem LiebesleidDejándome en un mal de amor
Nur mit der Einsamkeit gelassenSolo con la soledad
Die Zeit hast du warten lassenAl tiempo lo hiciste esperar

Du hast den Tod getötetMataste a la muerte
Cupidon verliebt gemachtEnamoraste a cupido
Hast das Vergessen ins Vergessen geworfenTiraste el olvidó al olvidó
In der Hölle wollen sie dich nichtEn el infierno no te quieren
Weil es dort ruhig istPor qué eso allá está tranquilo

Jetzt gib mir einen FadenAhora a mi dame hilo
Mit deinem reumütigen SpielCon tu juego arrepentida
Denn ich vergebe dir nichtPor qué yo no te perdono
Nicht einmal in einem anderen LebenNi aunque haiga otra vida

Ich ziehe es vor, dass mich der Teufel holt, wenn ich sage, dass ich dich liebePrefiero que me lleve el diablo si te digo que te amo
Mit dir kannte ich die Hölle, es war wie in einem Sumpf zu lebenContigo conocí el infierno era vivir en un pantano
Rohes, verdorbenes Fleisch essen, mit WürmernComiendo carne cruda, podrida y con gusano

Verrückt, aber schau, was sie mir geschickt hatLoco pero mira lo que ella me mando
Als ich sie nach dir fragteCuando, le pregunte de ti

Ja, sie sagt, dass ich mit ihm binSi, dique que toy’ con el
Aber er macht mich soPero el, me pone como es
Er, er ist ein TrottelEl, el lo que es un palomo
Man muss ihn loswerdenHay que darle banda
Aber er bringt mich nach vornePero es que me pone alante
Und hat viel GeldY tiene pila de efectivo

Und es war nicht so sehr, was du getan hastY no fue tanto lo que hiciste
Sondern was du gesagt hastSino por lo que dijiste
Es war sehr hart, was du mir gegeben hastFue muy duro que me diste
Aber du hast es nicht gefühltPero tu no lo sentiste
Ich fühlte mich allein und traurigMe sentía solo y triste
Wirklich, das hättest du nicht tun sollenDe verdad que no debiste
Mich zu verlassen, aber so war es, wieAbandonarme pero así fue que
Du es selbst wolltestTu misma lo quisiste

Und ich weiß nicht, wie ich dich behandeln sollY no sé cómo tratarte
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen sollNo sé cómo te olvido
Ich versuche, dich zu vergessenYo trato de olvidarte
Aber du bist immer bei mirPero siempre estas conmigo
Die Wahrheit sage ich dirLa verdad que te lo digo
Ich möchte nicht mit dir seinNo quisiera estar contigo
Wenn du nicht da bist, bin ich deprimiertCuando no estás me deprimo
Und so bestraft mich selbstY así mismo me castigo

Du drängst dich in michTú te metes dentro de mi
Entführst mein HerzSecuestra mi corazón
Und ich finde keinen GrundY no encuentro la razón
Warum mein Verstand dich vergessen kannEn que mi mente pueda olvidarte
Ich will dich nicht lieben, wozu?No quiero amarte pa que?
Um mir dann deinen Verrat zu gebenPa’ después darme tu traición
Und kurz darauf hinter dir herY al poco tiempo atrás de ti
Wie ein Idiot, um dich zu suchenComo un idiota atrás a buscarte

Ich weiß nicht, was mit mir los istNo sé lo que me pasa
Du nimmst mich wie einen WitzTú me tomas como un chiste
Du tust mir weh und ich komme zurück zu dirMe haces daño y vuelvo a ti
Weil ich vergesse, was du getan hastPor que me olvido lo que hiciste
Mein Herz hält es ausYa mi corazón resiste
All die Schläge, die du ihm gegeben hastTô’ lo golpe que le diste
Aber ich komme nicht wieder zu dirPero yo no vuelvo contigo
Auch wenn du mich eroberstAunque tu misma me conquiste

Okay, ich gebe es zuTá’ bien lo admito
Du bist die, die mir diesen KnotenTú eres la que me haces ese nudo
Im Hals macht, der michEn la garganta que me hace
Seltsam und ein bisschen stumm fühlen lässtSentir raro y un poquito mudo

Aber ich höre nicht aufPero no le paro
Mein Herz hat einen SchildYa mi corazón tiene un escudo
Und ich glaube an die LiebeY creo en el amor
Weil dieses Gefühl immer in mir warPor que ese sentimiento en mi siempre tuvo

Neulich habe ich dich gesehenEl otro día te vi
Du hast nicht gezögert, die Zeit für mich anzuhaltenNo dudaste en pararme el tiempo
Ich habe viel versucht, dich zu vergessenIntente mucho olvidarte
Aber das Gefühl hat mich gewonnenPero me gano el sentimiento
Jedes Mal, wenn ich dir näher kamCada vez que te acercaba
Blieb ich ohne NahrungMe quedaba sin alimento
Und ja, ich habe mich in dich verliebtY si me enamoré de ti
Obwohl ich es wirklich bereueAunque en verdad me arrepiento

Ich bin in einem SchachmattEstoy en un jaque mate
Ich bin auf dem schmalen GratEstoy en la cuerda floja
Ich bin zwischen zwei WegenEstoy en medio de dos camino
Welchen willst du, dass ich wähle?Cual tu quieres que yo escoja
Wenn du jedes Mal, wenn du mit mir sprichstSi cada vez que tú me hablas
Meine Wangen erröten lässtLos cachetes me sonrojas
Ich dringe in dein Herz einMe meto en tu corazón
Und was du tust, ist, mich zu entblößenY lo que haces es que me despoja

Es ist schwer zu verstehenEs difícil de entender
Dieser Schmerz, den ich in mir trageEste dolor que llevo dentro
Niemand stellt sich an meine StelleNadie se pone en mi lugar
Weil sie nicht wissen, was ich fühlePor que no saben lo que siento
Ich lüge, wenn ich dir sage, dass ich nichts für dich fühleTe miento si te digo que por ti no siento nada
Meine Tränen haben einen Ozean aus diesen Wasserfällen gemachtMis lágrimas hicieron mar a través de estas cascadas

Es ist schwer zu verstehenEs difícil de entender
Dieser Schmerz, den ich in mir trageEste dolor que llevo dentro
Niemand stellt sich an meine StelleNadie se pone en mi lugar
Weil sie nicht wissen, was ich fühlePor qué no saben lo que siento
Ich lüge, wenn ich dir sage, dass ich nichts für dich fühleTe miento si te digo que por ti no siento nada
Meine Tränen haben einen Ozean aus diesen Wasserfällen gemachtMis lágrimas hicieron mar a través de estas cascadas

Und es war nicht einfach zu akzeptierenY no fue fácil aceptar
Was uns wirklich passiert istLo que en realidad nos paso
Wie eine GartenroseComo una rosa de jardín
Verwelkte sie aus ZuneigungPor cariño se marchito
Aber das Leben hat mich geprägtPero la vida me marco
Und deshalb brach es zusammenY por eso se derrumbo
Wegen des Fehlers, den du gemacht hastPor el error que cometiste
Mein Herz fiel in sich zusammenMi corazón se desplomó

Und es war nicht einfach zu akzeptierenY no fue fácil aceptar
Was uns wirklich passiert istLo que en realidad nos paso
Wie eine GartenroseComo una rosa de jardín
Verwelkte sie aus ZuneigungPor cariño se marchito
Aber das Leben hat mich geprägtPero la vida me marco
Und deshalb brach es zusammenY por eso se derrumbo
Wegen des Fehlers, den du gemacht hastPor el error que cometiste
Mein Herz fiel in sich zusammenMi corazón se desplomó


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio RM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección