Transliteración y traducción generadas automáticamente

UNDER THE TREE (Full Length Version)
SiM
SOUS L'ARBRE (Version Longue)
UNDER THE TREE (Full Length Version)
Où es-tu ?
Where are you at?
Where are you at?
Où as-tu été ?
Where have you been?
Where have you been?
Pas de réponse à ma question
問いかけに答えはなく
toikake ni kotae wa naku
Où allons-nous ?
Where are we headed?
Where are we headed?
Que voulais-tu dire ?
What did you mean?
What did you mean?
Peu importe combien je cours, c'est trop tard, trop loin
追いかけても 遅く 遠く
oikakete mo osoku tooku
Un oiseau, un papillon et mon écharpe rouge
A bird, a butterfly and my red scarf
A bird, a butterfly and my red scarf
Ne gâche pas les souvenirs
Don't make a mess of memories
Don't make a mess of memories
Laisse-moi juste guérir tes cicatrices
Just let me heal your scars
Just let me heal your scars
Le mur, le hibou et le quai oublié
The wall, the owl, and forgotten wharf
The wall, the owl, and forgotten wharf
Le temps ne s'arrête pas
時が止まることもなく
toki ga tomaru koto mo naku
On vieillit
We're getting older
We're getting older
Seconde après seconde, après seconde
Second, by second, by second
Second, by second, by second
Pourquoi, oh pourquoi ? Pourquoi, oh pourquoi ?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Tu ne veux pas rester avec moi ?
Don't you wanna stay with me?
Don't you wanna stay with me?
Pourquoi, oh pourquoi ? Pourquoi, oh pourquoi ?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Tu abandonnes sur moi ?
Are you giving up on me?
Are you giving up on me?
Je t'attendrai, t'attendrai
I'll be waiting, waiting for you
I'll be waiting, waiting for you
Laisse-moi te tenir sous l'arbre
Let me hold you under the tree
Let me hold you under the tree
Sous l'arbre-ee-ee, ee-ee-ee
Under the tree-ee-ee, ee-ee-ee
Under the tree-ee-ee, ee-ee-ee
Ee-ee-ee-ee
Eе-ee-ee-ee
Ee-ee-ee-ee
Je te protégerai !
I'll protect you!
I'll protect you!
Pourquoi pleurais-tu ?
Why were you crying?
Why were you crying?
Pour quoi es-tu en train de mourir ?
What arе you dying for?
What are you dying for?
Ton rêve, t'a-t-il satisfait ou terrifié ?
Your dream, did it satisfy or terrify?
Your dream, did it satisfy or terrify?
Une douleur agaçante dans ma tête
Annoying pain in my head
Annoying pain in my head
Les choses restées non dites
The things left unsaid
The things left unsaid
Je suis désolé qu'on ait trop compté
I'm sorry that we had been relying
I'm sorry that we had been relying
Sur toi pour être libre
On you too much to be free
On you too much to be free
Pourquoi, oh pourquoi ? Pourquoi, oh pourquoi ?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Tu ne veux pas rester avec moi ?
Don't you wanna stay with me?
Don't you wanna stay with me?
Pourquoi, oh pourquoi ? Pourquoi, oh pourquoi ?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Why, oh, why? Why, oh, why?
Tu abandonnes sur moi ?
Are you giving up on me?
Are you giving up on me?
Je suis là pour qu'on n'ait pas besoin de parler
I'm here so we don't need to talk
I'm here so we don't need to talk
Je suis là pour qu'on n'ait pas besoin de parler
I'm here so we don't need to talk
I'm here so we don't need to talk
Je suis là pour qu'on n'ait pas besoin de parler
I'm here so we don't need to talk
I'm here so we don't need to talk
Je suis là pour te dire qu'il n'y a pas besoin de parler
I'm here to tell you there's no need to talk
I'm here to tell you there's no need to talk
Grogner
Growl
Growl
Tu es libre
You're free
You're free
C'est déjà assez
This is already enough
This is already enough
On trouvera le reste
We'll figure out the rest
We'll figure out the rest
Laisse-moi porter tes péchés ensemble
Let me shoulder your sins together
Let me shoulder your sins together
Avec toi !
With you!
With you!
Les gens ne l'appelleront peut-être pas amour
People may not call it love
People may not call it love
Et on ne sera pas bénis
And we won't be blessed
And we won't be blessed
Mais laisse-moi porter tes péchés ensemble
But let me shoulder your sins together
But let me shoulder your sins together
Pour toi !
For you!
For you!
Si je perds tout
If I lose it all
If I lose it all
Je t'attendrai, t'attendrai
I'll be waiting, waiting for you
I'll be waiting, waiting for you
Laisse-moi te tenir sous l'arbre
Let me hold you under the tree
Let me hold you under the tree
Sous l'arbre-ee-ee, ee-ee-ee
Under the tree-ee-ee, ee-ee-ee
Under the tree-ee-ee, ee-ee-ee
Ee-ee-ee-ee
Ee-ee-ee-ee
Ee-ee-ee-ee
Je te protégerai !
I'll protect you!
I'll protect you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SiM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: