Traducción generada automáticamente
Ma Mère Chantait Toujours
Simard Nathalie
Mi madre siempre canta
Ma Mère Chantait Toujours
Mi madre siempre cantaba, el
Ma mère chantait toujours, la la la
Una vieja canción de amor
Une vieille chanson d'amour
Déjame cantarte a tu vez
Que je te chante à mon tour
Mi hija crecerás
Ma fille tu grandiras
Y luego te irás
Et puis tu t'en iras
Pero un hermoso día
Mais un beau jour
Lo recordarás a su vez
Tu te souviendras à ton tour
De esa canción
De cette chanson-là
Era marinero
Il était un matelot
A quién ganar
Qui pour gagner
Los corazones de las niñas
Le cœur des filles
Les prometió días más hermosos
Leur promettait des jours plus beaux
Bajo el cielo del Caribe
Sous le ciel des Antilles
Pronto le devolvieron las armas
Bien vite elles lui rendaient les armes
Pero cuando volvía al agua
Mais quand il repartait sur l'eau
Sus lágrimas
Leurs larmes
Ganó para aumentar las olas
Allaient grossir les flots
Mi madre siempre cantaba, el
Ma mère chantait toujours, la la la
Una vieja canción de amor
Une vieille chanson d'amour
Déjame cantarte a tu vez
Que je te chante à mon tour
Mi hija crecerás
Ma fille tu grandiras
Y luego te irás
Et puis tu t'en iras
Pero un hermoso día
Mais un beau jour
Lo recordarás a su vez
Tu te souviendras à ton tour
De esa canción
De cette chanson-là
Pero un buen día el marinero
Mais un beau jour le matelot
Fue asesinado con una puñalada
Fut tué d'un coup de couteau
Entonces olvidé las palabras
Ensuite j'ai oublié les mots
Pero al final recuerdo
Mais la fin je m'en souviens
Tan pronto como estén enamorados
Aussitôt qu'ils sont amoureux
Todos los hombres son marineros
Tous les hommes sont des matelots
En sus ojos bailan olas azules
Dans leurs yeux dansent des vagues bleues
Mi madre siempre cantaba
Ma mère chantait toujours
Una vieja canción de amor
Une vieille chanson d'amour
Déjame cantarte a tu vez
Que je te chante à mon tour
Mi hija crecerás
Ma fille tu grandiras
Y luego te irás
Et puis tu t'en iras
Pero un hermoso día
Mais un beau jour
Lo cantarás a su vez
Tu la chanteras à ton tour
En memoria de mí
En souvenir de moi
En memoria de mí
En souvenir de moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simard Nathalie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: