Traducción generada automáticamente
Tous les deux
René Simard
Los dos
Tous les deux
Hace tanto tiempo yaIl y a déjà si longtemps
Que tú y yo ya no somos niñosQue toi et moi nous ne sommes plus des enfants
Que vemos la vida, la vida de otra maneraQu'on voit la vie, la vie autrement
Wo, oh, oh...Wo, oh, oh...
Hace tanto tiempo yaIl y a déjà si longtemps
Que tú y yo nos amamos locamenteQue toi et moi on s'aime éperdument
Que vivimos siempre el momento presenteQu'on vit toujours les moment présents
Wo, oh, oh...Wo, oh, oh...
Se vuelve tan maravillosoÇa devient si merveilleux
Ver brotar en el fondo de tus ojosDe revoir jaillir au fond de tes yeux
El amor que sientes por míL'amour que tu as pour moi
Cuando estás aquí en mis brazosQuand tu es là dans mes bras
Cuando estás cerca de míQuand tu es là près de moi
Me vuelvo loco, loco, loco por ti... loco por tiJe deviens fou, fou, fou de toi... fou de toi
Hace tanto tiempo yaIl y a déjà si longtemps
Que pertenecemos a este mundo de adultosQu'on appartient à ce monde des grands
Que hemos dejado de ser adolescentesQu'on a fini d'être adolescents
Wo, oh, oh...Wo, oh, oh...
Se vuelve tan maravillosoÇa devient si merveilleux
Ver brotar en el fondo de tus ojosDe revoir jaillir au fond de tes yeux
El amor que sientes por míL'amour que tu as pour moi
Cuando estás aquí en mis brazosQuand tu es là dans mes bras
Cuando estás cerca de míQuand tu es là près de moi
Me vuelvo loco, loco, loco por ti... loco por tiJe deviens fou, fou, fou de toi... fou de toi
Los dos enamorados tan felicesTous les deux amoureux si heureux
Se vuelve tan maravillosoÇa devient si merveilleux
Ver brotar en el fondo de tus ojosDe revoir jaillir au fond de tes yeux
El amor que sientes por míL'amour que tu as pour moi
Cuando estás aquí en mis brazosQuand tu es là dans mes bras
Cuando estás cerca de míQuand tu es là près de moi
Me vuelvo loco, loco, loco por ti... loco por tiJe deviens fou, fou, fou de toi... fou de toi
Los dos enamorados tan felicesTous les deux amoureux si heureux
Es el amor que crece entre nosotros dosC'est l'amour qui grandit entre nous deux
Cuando estamos solos los dosQuand nous sommes seuls tous les deux
Es el amor que brilla en el fondo de tus ojosC'est l'amour qui brille au fond de tes yeux
Cuando estamos solos los dosQuand nous sommes seuls tous les deux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de René Simard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: