Traducción generada automáticamente

Zita
Simentera
Zita
Zita
Ken ki po-m na mundu txoma ZitaKen ki po-m na mundu txoma Zita
Kelotu si padás txoma DiminguKelotu si padás txoma Dimingu
Ki da-m nobidadi foi Nha NinhaKi da-m nobidadi foi Nha Ninha
Ki anunsia na kutélu é rapasinhu!Ki anunsia na kutélu é rapasinhu!
Sima si donu toi odju brazinhuSima si donu toi odju brazinhu
Dos koba na kexada, é malandrinhuDos koba na kexada, é malandrinhu
Es manda buska odju di purgeraEs manda buska odju di purgera
Vizinhu da si galu katxur peladuVizinhu da si galu katxur peladu
Pamó mininu é ses di partu doziPamó mininu é ses di partu dozi
Ta txoma dia di séti fitiseraTa txoma dia di séti fitisera
Si antis di Kristu N ka finkadu steraSi antis di Kristu N ka finkadu stera
A! mestre Nhonho fla-l pa salta-elA! mestre Nhonho fla-l pa salta-el
Um négru benzedu i otu foi prezuUm négru benzedu i otu foi prezu
Na pronunsiason éra MandelaNa pronunsiason éra Mandela
Kumesa t'odja mundu a pretu i brankuKumesa t'odja mundu a pretu i branku
I mesmu arku-da-bedja a karbonI mesmu arku-da-bedja a karbon
Na sis lápis di kor i alguns batonNa sis lápis di kor i alguns baton
I mundu dexa di sta na se monI mundu dexa di sta na se mon
Titia Bibinha ben ku ses orónhaTitia Bibinha ben ku ses orónha
Partera ku se rol di padja-l xáPartera ku se rol di padja-l xá
E fla: Nhos korda nhos da-m pa-m da banhuE fla: Nhos korda nhos da-m pa-m da banhu
Pa libra-l di sina di manhanPa libra-l di sina di manhan
Midjór nu ba ta po-l un talismanMidjór nu ba ta po-l un talisman
E Zita, anton, labanta di se dorE Zita, anton, labanta di se dor
E! nhos dixa-m nha fidju durmi!E! nhos dixa-m nha fidju durmi!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simentera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: