Traducción generada automáticamente

A Poem On The Underground Wall
Simon & Garfunkel
Un poema en la pared subterránea
A Poem On The Underground Wall
El último tren está a punto de deberThe last train is nearly due,
El metro se acerca prontoThe underground is closing soon,
Y en la oscura y desierta estaciónAnd in the dark deserted station,
Inquieto en la anticipaciónRestless in anticipation,
Un hombre espera en las sombrasA man waits in the shadows.
Sus ojos inquietos saltan y arrebatarHis restless eyes leap and snatch,
En absoluto que puedan tocar o capturarAt all that they can touch or catch,
Y escondido en lo profundo de su bolsilloAnd hidden deep within his pocket,
Seguro dentro de su enchufe silenciosoSafe within its silent socket,
Tiene un crayón de coloresHe holds a coloured crayon.
Ahora desde el útero pedregoso del tuneloNow from the tunnel's stony womb,
Los paseos en carruaje para encontrarse con el novioThe carriage rides to meet the groom,
Y abre de par en par las puertas de bienvenidaAnd opens wide the welcome doors,
Pero él duda, luego se retiraBut he hesitates, then withdraws
Más profundo en las sombrasDeeper in the shadows.
Y el tren se ha ido de repenteAnd the train is gone suddenly.
En las ruedas haciendo clic en silencioOn wheels clicking silently
Como una letanía suavemente golpeanaLike a gently tapping litany,
Y él sostiene su rosario de crayonesAnd he holds his crayon rosary
Más apretado en su manoTighter in his hand.
Ahora, de su bolsillo rápido, él parpadeaNow from his pocket quick he flashes,
El crayón en la pared que cortaThe crayon on the wall he slashes,
En lo profundo de la publicidadDeep upon the advertising,
Un poema de una sola palabra que comprendeA single-worded poem comprising
Cuatro letrasFour letters.
Y su corazón se ríe, grita, libraAnd his heart is laughing, screaming, pounding,
El poema a través de las pistas resonantesThe poem across the tracks resounding,
Sombreado por la luz de salidaShadowed by the exit light
Sus piernas toman su vuelo ascendenteHis legs take their ascending flight
Para buscar el pecho de las tinieblas y ser amamantado por la nocheTo seek the breast of darkness and be suckled by the night.
Las canciones más calientes de paul simonThe hottest songs from paul simon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simon & Garfunkel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: