Traducción generada automáticamente

The Songcord (feat. Zoe Saldaña)
Simon Franglen
La Chansoncorde (feat. Zoe Saldaña)
The Songcord (feat. Zoe Saldaña)
(Merci)(Irayo)
Dis-moi si tu es là, NeteyamLie si oe Neteyamur
Je suis là pour toi, ma mèreNawma Sa'nokur mìfa oeyä
Je t'envoie des penséesAtanti ngal molunge
Je suis là pour toi, je suis là pour toiMipa tìreyti, mipa 'itanti
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta présenceTonìri tìreyä
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta forceSrrìri tìreyä
Ô Eywa, ô EywaMa Eywa, ma Eywa
Je suis là pour toi, ma KiriZola'u nìprrte' ma Kiri
Je sais que tu es là, ma lumièreNgati oel munge soaiane
Dis-moi si tu es là, mon amourLie si oe atanur
Je t'envoie des rêves, des espoirs pour nousPähem parul, tì'ongokx a oeta
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Je suis là dans ton cœurLawnol a mì te'lan
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta présenceTonìri tìreyä
Merci, je te remercie, mon amiNgaru irayo seiyi ayoe
Je ressens ta forceSrrìri tìreyä
Ô Eywa, ô EywaMa Eywa, ma Eywa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simon Franglen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: