Traducción generada automáticamente
Hollywood
Simon Joyner
Hollywood
Hollywood
Ella no miraba la película, solo comía lasShe didn't watch the movie she just ate the
Palomitas grasientas y escuchaba a las parejas besarseGreasy popcorn and listened to the couples kiss
Y entrar y salir del cineAnd run in and out of the theater
El precio que paga para remojar sus dedos enThe price she pays to soak her fingers in
La mantequilla, drenar su fuerza en la alcantarilla sonThe butter drain her strength into the gutter is
Dos extrañas horas tras las rejasTwo odd hours behind bars
Pero vive sola y el olor familiarBut she lives alone and the familiar scent
De su apartamento era sofocanteOf her apartment was suffocating
Así que sentada como una olla vigilada, resaltaSo sitting like a watched pot she's sticking out
Como un pulgar agrio esta noche la pantalla parece muyLike a sour thumb tonight the screen seems very
Caliente y ella no es tan jovenHot and she is not so young
Hollywood, ¿para qué sirves?Hollywood, what are you good for?
El terminalThe terminal
Íconos pop se están desvaneciendoPop icons are dropping off
Ídolos adolescentes colapsan en la aceraTeen idols collapse on the sidewalk
El club del desayuno está bajo tierra y unaThe breakfast club is underground and an
Ambulancia está haciendo rondas porAmbulance is making rounds through
HollywoodHollywood
Puedes jurar silencio y despertar como unYou can take a vow of silence and wake up an
Electrodoméstico con tubos y agujas y antenasAppliance with tubes and neadles and antennas
Por si no te sientes avergonzadoIn case you don't feel embarrassed
Escucha el aplauso mientras reúnen gasasHear the smattering of applause while they're gathering some gauze
Dicen que tengas dinero para quemar o noThey say whether you've got cash to burn or not
Un pequeño choque te ganará un lugar en el lector semanalA little crash will earn you a spot in the weekly reader
Y la intención es importante si quieres una oportunidad deAnd intention is important if you want a shot at
Redención pero no les digas que no sientes nadaRedemption but don't tell them you feel nothing
Si quieres una dosis de morfinaIf you want a shot of morphine
Y la intención es importante si quieres una oportunidad deAnd intention is important if you want a shot at
Redención pero no les digas que no sientes nadaRedemption but don't tell them you feel nothing
Si quieres una dosis de morfinaIf you want a shot of morphine
La cicatriz es repugnante pero no revuelveScar tissue is repugnant but it doesn't turn
El estómago de los adolescentes, solo te hace parecer unTeenager's stomachs it just makes you seem a
Poco más sabio, piensan que necesitas unLittle wiser they think you need a broader
Hombro más amplio para llorarShoulder to cry on
Así que las estrellas caen a la calle al salir delSo the stars fall into the street as they leave the
Hospital sin sangre en sus mejillas, soloHospital with no blood left in their cheeks only
Basura en su correoJunk in their mail
Hollywood, ¿para qué sirves?Hollywood, what are you good for?
Un funeralA funeral



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simon Joyner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: