Traducción generada automáticamente
Les filles ont des sentiments
Yves Simon
Las chicas tienen sentimientos
Les filles ont des sentiments
Se dice que las chicas son unas zorrasOn dit qu'les filles sont des garces
Que juegan a fingirQu'elles jouent à faire semblant
Que nos pinchan como mariposasQu'elles nous piquent comme des papillons
En su colecciónDans leur collection
Se dice, se dice que se hacen las sordasOn dit, on dit qu'elles restent sourdes
A todos nuestros juramentosÀ tous nos serments
Que se escabullen y se escondenQu'elles se débinent et se dérobent
Esconden el amor bajo sus vestidosPlanquent l'amour sous leurs robes
{Estribillo:}{Refrain:}
Pero yo digo que las chicas tienen sentimientosMais moi, je dis que les filles ont des sentiments
Que tienen en el corazón como tormentosQu'elles ont dans le cœur comme des tourments
Se dice que no tienen miradasOn dit qu'elles n'ont de regards
Sino para los apolosQue pour les apollons
Para los músculos grandes tatuadosPour de gros muscles tatoués
En torsos bronceadosSur des torses bronzés
Se dice, se dice que nos eligenOn dit, on dit qu'elles nous choisissent
Como en el supermercadoComme au supermarché
Que nos apilan en carritosQu'elles nous empilent dans des caddies
Antes de tirarnosAvant de nous jeter
{al Estribillo, x2}{au Refrain, x2}
Se dice que ya no leenOn dit qu'elles ne lisent plus
Ni a Baudelaire ni a RimbaudNi Baudelaire ni Rimbaud
Que solo se dedican a revistasQu'elles ne s'adonnent qu'aux magazines
Para maquillar su pielPour maquiller leur peau
Que ya no son muy románticasQu'elles ne sont plus guère romantiques
Y hacen el amor como los chicosEt font l'amour comme les garçons
Sexo por una sola nocheDu sexe pour une seule nuit
Y adiós y graciasEt au revoir et merci
{al Estribillo}{au Refrain}
Se dice que tienen prisaOn dit qu'elles sont pressées
Y disfrutan a toda velocidadEt qu'elles jouissent à toute allure
Quieren que paguemos en efectivo el placerQu'elles veulent qu'on paye cash le plaisir
Sin adornosSurtout pas d'fioritures
Se dice que les gusta el fútbolOn dit qu'elles aiment le ballon rond
Y sueñan con que un futbolistaEt rêvent qu'un footballeur
Les envíe directo su penalLeur envoie droit son pénalty
En el corazón de su corazónDans le cœur de leur cœur
{al Estribillo, x2}{au Refrain, x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: