Traducción generada automáticamente
Le mariage de la mer et du vent
Yves Simon
Le mariage de la mer et du vent
Mesdames et messieurs, c'est une triste histoireLe mariage secret de la mer et du ventMesdames et messieurs, prenez vos mouchoirsVersez quelques larmes pour les pauvres amantsVersez quelques larmes pour les pauvres amantsAu début des temps la mer était bleueElle se prélassait, lisse comme un miroirArriva le vent qui fut amoureuxD'une telle beauté qui rougissait le soirD'une telle beauté qui rougissait le soirIl la caressa d'abord en douceurPuis se déchaîna d'une passion violenteLa mer en émoi lui donna son cœurLes marins du monde périrent dans la tourmenteLes marins du monde périrent dans la tourmenteLe vent et la mer pleurèrent beaucoupDe n'pouvoir s'aimer sans apporter la mortDepuis ce jour-là le vent souffle douxIl lui fait des vagues pour lui dire son amourIl lui fait des vagues pour lui dire son amourMesdames et messieurs, si un jour, un soirVotre bateau lutte dans la mer et le ventMesdames et messieurs, prenez vos mouchoirsVersez quelques larmes pour les pauvres amantsVersez quelques larmes pour les pauvres amants
El matrimonio del mar y el viento
Señoras y señores, es una triste historia
El matrimonio secreto del mar y el viento
Señoras y señores, saquen sus pañuelos
Derramen algunas lágrimas por los pobres amantes
Derramen algunas lágrimas por los pobres amantes
Al principio de los tiempos el mar era azul
Se relajaba, liso como un espejo
Llegó el viento que se enamoró
De una belleza que ruborizaba la noche
De una belleza que ruborizaba la noche
Él la acarició primero con suavidad
Luego se desató con una pasión violenta
El mar, conmovido, le dio su corazón
Los marineros del mundo perecieron en la tormenta
Los marineros del mundo perecieron en la tormenta
El viento y el mar lloraron mucho
Por no poder amarse sin llevar la muerte
Desde ese día, el viento sopla suave
Le hace olas para expresarle su amor
Le hace olas para expresarle su amor
Señoras y señores, si algún día, una noche
Su barco lucha en el mar y el viento
Señoras y señores, saquen sus pañuelos
Derramen algunas lágrimas por los pobres amantes
Derramen algunas lágrimas por los pobres amantes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: