Traducción generada automáticamente
Qu'est-ce que sera demain
Yves Simon
Qu'est-ce que sera demain
Des rêves sur le bitumeQuelques mots d'amertumeOn change de décorDes fusiliers marinsPassent Boulevard Saint-GermainJ'ai oublié ton corpsQu'est-ce que sera demainLe début ou la finUn tramway sous la neigeDes carcans nous protègentDe ce qui nous fait malL'arrache-cœur n'arrache plusLa nostalgie n'est plusQu'un remède banalQu'est-ce que sera demainLe début ou la finSur les visages de l'ennuiJ'invent'rai bien d'autres viesTout au long au long des longues nuitsEt pour un rêve qui s'achèveD'autres rêves à inventerTout au long au long des longues nuitsSans haine et sans amourPassent les jours et les joursC'est le gris qui s'installeDans ce loft rouilléOù nos vies vont traînerComme un rêve qui fait mal
¿Qué será mañana?
De sueños en el asfalto
Algunas palabras de amargura
Cambiamos de escenario
Los fusileros marinos
Pasan por el Boulevard Saint-Germain
He olvidado tu cuerpo
¿Qué será mañana?
¿El principio o el fin?
Un tranvía bajo la nieve
Las cadenas nos protegen
de lo que nos lastima
El desgarrador de corazones ya no desgarra
La nostalgia ya no es más
Que un remedio banal
¿Qué será mañana?
¿El principio o el fin?
En los rostros del aburrimiento
Inventaré otras vidas
A lo largo de las largas noches
Y para un sueño que termina
Otros sueños por inventar
A lo largo de las largas noches
Sin odio y sin amor
Pasando los días y los días
Es el gris que se instala
En este loft oxidado
Donde nuestras vidas van a arrastrarse
Como un sueño que duele



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: