Traducción generada automáticamente

La Felicità
Simona Molinari
Happiness
La Felicità
But I need you back!But I need you back!
But I need you back!But I need you back!
But I need you back!But I need you back!
Oh, I need you back!Oh, I need you back!
I made mistakes that looking back I wouldn't makeHo fatto errori che ripensandoci non farei
But in this world tell me who never makes mistakesMa a questo mondo dimmelo tu chi non sbaglia mai
Ah, all because of that moment of jealousyAh, tutta colpa di quel’attimo di gelosia
That night, no, I shouldn't have leftIo quella notte no, non dovevo andare via
I was convinced I would have been able to change you a bitEro convinta sarei riuscita a cambiarti un po’
I was sure you wouldn't have said no to meEro sicura che non mi avresti detto di no
I wanted you in a life that wasn't yoursIo ti volevo in una vita che non era tua
I said I love you, you told me a lie.Io dicevo ti amo, tu mi dicevi una bugia.
Ah, happiness...Ah, la felicità...
But I need you back!But I need you back!
Ah, happiness...Ah, la felicità...
But I need you back!But I need you back!
Ah, happiness...Ah, la felicità...
I don't remember anymore what happiness tastes likeNon ricordo più che sapore ha la felicità.
Oh, I need you back!Oh, I need you back!
Oh, I need you back!Oh, I need you back!
I leave on vacation all summer without youParto in vacanza tutta l’estate senza di te
The sun shines, looks at me and laughsIl sole, splende, mi guarda e ride
Laughs at meRide di me
What I wantQuello che voglio
No, I don't even know what it is,No non lo so neanche io poi che cos’è,
In fact, I'm alone here,Di fatto sono sola qui,
I'm here without you,Sono qui senza di te,
Ah, happiness...Ah, la felicità...
But I need you back!But I need you back!
Ah, happiness...Ah, la felicità...
But I need you back!But I need you back!
Ah, happiness...Ah, la felicità...
I don't remember anymore what happiness tastes likeNon ricordo più che sapore ha la felicità
Oh, I need you back!Oh, I need you back!
In the morning I wake up tiredIo la mattina mi sveglio stanca
Wrapped in a sort of lazinessAvvolta da una sorta di indolenza
I dress, undress, get back into bedMi vesto, mi spoglio, mi rimetto a letto
In the morning I'm already in mourningIo la mattina sono già a lutto
Without you, I won't be the sameIo senza te non sarò più la stessa
I want to go back, love, wait!Vorrei tornare indietro, amore, aspetta!
I know I was wrong and I apologize.Lo so che ho sbagliato e ti chiedo scusa.
Love, I would do anything for you.Amore io per te farei di tutto.
Ah, happiness...Ah, la felicità...
Oh, happiness...Oh, la felicità...
Ah, happiness...Ah, la felicità...
I don't remember anymore what happiness tastes likeNon ricordo più che sapore ha la felicità
Because without you I don't know what happiness is anymorePerché senza te non so più cos’è la felicità
I don't remember anymore what happiness tastes like!Non ricordo più che sapore ha la felicità!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simona Molinari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: