Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.543

Non Ti Preoccupare Giulio

Simone Cristicchi

Letra

No te preocupes Giulio

Non Ti Preoccupare Giulio

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes giulio, porque
Non ti preoccupare giulio, perché

Hasta que oigas, no ves, no hablas, ¡está bien!
Finché non senti, non vedi, non parli, va tutto bene!

En las calles de tu ciudad, ves gente caminando y yendo
Per le strade della tua città, vedi la gente che cammina e va

Centros comerciales, supermercados, tiendas
Nei centri commerciali, nei supermercati, a fare la spesa...

Giulio, ¿estás despierto o sigues durmiendo?
Giulio sei sveglio o stai dormendo ancora?

La oficina de empleo cierra en media hora
L'ufficio di collocamento chiude tra mezz'ora,

Abre la ventana, cambia el aire
Apri la finestra, fai cambiare l'aria

Debajo de tu cama hay un procesionario
Sotto al tuo letto c'è una processionaria

Llevas una chaqueta, usas una corbata
Indossi una giacca, ti metti una cravatta

Pero en un pie tienes un zapato y en el otro un resbalón
Ma a un piede hai una scarpa e all'altro una ciavatta,

Mirar en el espejo, escupir en el ojo
Guardati allo specchio, sputati in un occhio

¡Mira tu cabeza! ¡Tienes ganas de rodillas!
Guarda sulla testa! hai una voglia di ginocchio!

Creías en las estrellas, en las miradas, en el amor, en el cabello
Credevi agli astri, ai fasti, all'amore, ai capelli,

A las mujeres, a los dientes y a los sentimientos
Alle donne, ai denti, e ai sentimenti

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes giulio, porque
Non ti preoccupare giulio, perché

Hasta que oigas, no ves, no hablas, ¡está bien!
Finché non senti, non vedi, non parli, va tutto bene!

Incluso este año no vas a ir al calor
Anche quest'anno non andrai a sanremo,

Porque Morselli te confundió con el demo
Perché morselli ti ha sbagliato il demo,

¡Sal de la mala suerte, despierta, encuentra una vida!
Esci dalla sfiga, datte 'na svegliata, trovati una vita!

Giulio, estás cansado, pero no hiciste un carajo
Giulio sei stanco , ma non hai fatto un cazzo,

Un aperitivo y una grappa después del almuerzo
Un aperitivo e una grappa dopo pranzo,

¿Cómo estás? pero que no sabes lo que el cielo y el snai
Ma come stai? ma che non lo sai, che sky e la snai

¿No resuelven tus problemas?
Non risolvono i tuoi guai?

Solías ser derechista, eras zurdo
Un tempo eri di destra, sei stato di sinistra,

Demócrata cristiano, manipulador, socialista
Democristiano, pressino, socialista,

Creíste a Pannella y a Santa Claus
Hai creduto a pannella e a babbo natale,

Pero te preferimos ahora como «cualquier hombre»!
Ma noi ti preferiamo adesso da "qualunquista"!

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes giulio, porque
Non ti preoccupare giulio, perché

Hasta que oigas, no ves, no hablas, ¡está bien!
Finché non senti, non vedi, non parli, va tutto bene!

Creías en la lealtad, en tu identidad, pero ¿cómo te va ahora?
Credevi alla fedeltà, alla tua identità, ma adesso come va?

Has ganado: estás en el mundo de los perdedores
Hai vinto: sei nel mondo dei perdenti

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes, Giulio, ¡está bien!
Non ti preoccupare giulio, va tutto bene!

No te preocupes giulio, porque
Non ti preoccupare giulio, perché

Hasta que oigas, no ves, no hablas, ¡está bien!
Finché non senti, non vedi, non parli, va tutto bene!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Marco Fabi / Simone Cristicchi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simone Cristicchi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção