Traducción generada automáticamente
I can’t wait to see you again
Simone Lipkin
J'ai hâte de te revoir
I can’t wait to see you again
J'ai hâte de te revoirI can’t wait to see you again
Une fois que tout ça sera fini, qu'on aura réglé ce bordelAfter this is over once we fix this mess
J'ai hâte de te revoirI can’t wait to see you again
Ça fait un moment et tu me manques, mon amiIt’s been a while and I miss you my friend
Tout semble à l'enversEverything feels out of place
Tout le monde détourne le regardEveryone looks the other way
Chacun pense, mais personne n'a rien à direEveryone’s thinking, but no one has something to say
Tout est à l'enversEverything’s flipped upside down
Je veux tout remettre à l'endroitI wanna turn it all back around
Ça me manque de parler d'autre choseI miss talking about anything else
Je n'ai rien à faireI don’t have anything to do
Mais j'ai tout à perdreBut I got everything to lose
Je n'ai besoin de personne sauf de toi, hmmI don’t need anyone but you, hmm
Il n'y a rien qui ne me préoccupe pasThere’s nothing that’s not on my mind
Ils disent d'attendre, ça iraThey say to wait it out, it’ll be alright
Mais les jours commencent à ressembler à une éternitéBut days start to feel like a lifetime
J'ai hâte de te revoirI can’t wait to see you again
Une fois que tout ça sera fini, qu'on aura réglé ce bordelAfter this is over once we fix this mess
J'ai hâte de te revoirI can’t wait to see you again
Ça fait un moment et tu me manques, mon amiIt’s been a while and I miss you my friend
Chaque jour semble que je perds mon tempsEvery day feels like I’m wasting time
Rien à faire sauf attendre la nuitNothing to do except wait for the night
Et rester éveillé des heures juste pour me sentir vivantAnd stay up for hours just to feel alive
Tout le monde dit des choses différentesEveryone’s saying different things
Je veux juste découvrir si tout ça n'est qu'un rêveI just wanna find out this is all a dream
Je ne veux pas agir différemmentI don’t wanna act any differently
Je n'ai rien à faireI don’t have anything to do
Mais j'ai tout à perdreBut I got everything to lose
Je n'ai besoin de personne sauf de toi, hmmI don’t need anyone but you, hmm
Il n'y a rien qui ne me préoccupe pasThere’s nothing that’s not on my mind
Ils disent d'attendre, ça iraThey say to wait it out, it’ll be alright
Les jours commencent à ressembler à une éternitéThe days start to feel like a lifetime
J'ai hâte de te revoirI can’t wait to see you again
Une fois que tout ça sera fini, qu'on aura réglé ce bordelAfter this is over once we fix this mess
J'ai hâte de te revoirI can’t wait to see you again
Ça fait un moment et tu me manques, mon amiIt’s been a while and I miss you my friend
Je sais que tu as peur, moi aussi, je vais avoir peur avec toiI know you’re scared I am too, I’ll be scared with you
Je sais que certaines choses te manquent, moi aussi, j'attendrai le feu vert avec toiI know you miss things I do too, I’ll wait for the green light with you
Je sais que tu as peur, moi aussi, je vais avoir peur avec toiI know you’re scared I am too, I’ll be scared with you
Je sais que certaines choses te manquent, moi aussi, j'attendrai le feu vert avec toiI know you miss things I do too, I’ll wait for the green light with you
J'ai hâte de te revoir (J'ai hâte de te revoir)I can’t wait to see you again (I can’t wait to see you again)
Une fois que tout ça sera fini, qu'on aura réglé ce bordelAfter this is over once we fix this mess
J'ai hâte de te revoir (J'ai hâte de te revoir)I can’t wait to see you again (I can’t wait to see you again)
Ça fait un moment et tu me manques, mon amiIt’s been a while and I miss you my friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone Lipkin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: