Traducción automática

Direitos Iguais
Simone Mendes
Droits Équivalents
Direitos Iguais
(Oh, Simone Mendes, vas-y doucement, ma fille!)(Ô, Simone Mendes, vai devagar, mulher!)
(Écoute ça!)(Escuta aí!)
Droits équivalentsDireitos iguais
Pour moi et pour toiPra mim e pra você
Tu veux rester célibataire, resteQuer ficar solteiro, fica
Qui suis-je pour te retenir ?Quem sou eu pra te prender?
Mais tu vas devoir accepterMas vai ter que aceitar
Que je sorte pour vivreEu sair pra viver
Tu vas me voir faire toutVai me ver fazendo tudo
Tout, sauf souffrir (tu sais pourquoi ?)Tudo, menos sofrer (sabe por quê?)
Je vais mettre le feu dans cette villeEu vou botar quente nessa cidade
Tu vas me laisser devenir la nouveautéCê vai deixar eu virar novidade
Réfléchis bien, mais réfléchis vitePensa bem, mas pensa depressa
Es-tu prêt à ressentir sur ta peau un manque comme ça ?Cê tá preparado pra sentir na pele uma saudade dessa?
N'oublie pas qu'il y a des baisers dangereux dans la rueNão esquece que na rua tem uns beijo perigoso
Dehors, il y a des lits qui prennent aussi feuLá fora tem umas cama que também pega fogo
Tu veux partir en pensant que tu es trop machoCê quer largar achando que é machão demais
Lâche-moi, lâche-moi, allez !Me larga, me larga, vai!
N'oublie pas qu'il y a des baisers dangereux dans la rueNão esquece que na rua tem uns beijo perigoso
Dehors, il y a des lits qui prennent aussi feuLá fora tem umas cama que também pega fogo
Tu veux partir en pensant que tu es trop machoCê quer largar achando que é machão demais
Lâche-moi, lâche-moi, allez !Me larga, me larga, vai!
(Lâche-moi pour voir un truc)(Me larga pra você ver um negócio)
Droits équivalentsDireitos iguais
Pour moi et pour toiPra mim e pra você
Tu veux rester célibataire, resteQuer ficar solteiro, fica
Qui suis-je pour te retenir ?Quem sou eu pra te prender?
Mais tu vas devoir accepterMas vai ter que aceitar
Que je sorte pour vivreEu sair pra viver
Tu vas me voir faire toutVai me ver fazendo tudo
Tout, sauf souffrirTudo, menos sofrer
Je vais mettre le feu dans cette villeEu vou botar quente nessa cidade
Tu vas me laisser devenir la nouveautéCê vai deixar eu virar novidade
Réfléchis bien, mais réfléchis vitePensa bem, mas pensa depressa
Es-tu prêt à ressentir sur ta peau un manque comme ça ?Cê tá preparado pra sentir na pele uma saudade dessa?
N'oublie pas qu'il y a des baisers dangereux dans la rueNão esquece que na rua tem uns beijo perigoso
Dehors, il y a des lits qui prennent aussi feuLá fora tem umas cama que também pega fogo
Tu veux partir en pensant que tu es trop machoCê quer largar achando que é machão demais
Lâche-moi, lâche-moi, allez !Me larga, me larga, vai!
N'oublie pas qu'il y a des baisers dangereux dans la rueNão esquece que na rua tem uns beijo perigoso
Dehors, il y a des lits qui prennent aussi feuLá fora tem umas cama que também pega fogo
Tu veux partir en pensant que tu es trop machoCê quer largar achando que é machão demais
Lâche-moi, lâche-moi, allez !Me larga, me larga, vai!
(Hey, amour, ma fille !)(Ê, paixão, menina!)
Tu veux partir en pensant que tu es trop machoCê quer largar achando que é machão demais
Lâche-moi, lâche-moi, allez !Me larga, me larga, vai!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: