Traducción generada automáticamente

A Gente Não Tem Mais Vida
Simone & Simaria
No tenemos vida más
A Gente Não Tem Mais Vida
Voy a salir por esa puertaEu vou sair por essa porta
Cariño, tenemos que arreglar nuestra relaciónAmor, a gente tem que dar um jeito na nossa relação
Si noSe não…
Ya ni siquiera nos conocemosA gente nem se conhece mais
Parecemos dos extrañosNós parecemos dois estranhos
Las horas libres ya no son buenasAs horas vagas já não servem mais
Para que podamos idear un planPra traçarmos algum plano
Ir a dar un paseoDe passear
Cada vez que salimos, peleamosToda vez que a gente sai a gente briga
Y en el sofáE no sofá
Mientras uno va a ver una película, el otro siestasEnquanto um vai ver um filme o outro cochila
No tenemos más vidaA gente não tem mais vida
No tenemos más vidaA gente não tem mais vida
Voy a salir por esa puertaEu vou sair por essa porta
Para ver si el anhelo se aprietaPra ver se a saudade aperta
Tal vez si me voyTalvez se eu ir embora
Uno de nosotros sufre y llora o pide que vuelvaUm de nós sofre e chora ou implora, pra voltar
Pero iré con mi maletaMas vou de mala pronta
Para ver si nos perdemosPra ver se a gente sente falta
De todo cuando comenzóDe tudo quando começou
Nuestra pequeña forma de amarDo nosso jeitinho de amar
Oh, echo de menos ese amor nuestroAi que saudade desse nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone & Simaria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: