Traducción generada automáticamente

Regime Fechado
Simone & Simaria
Régime Ferme
Regime Fechado
Allô, je t'appelle juste pour te direAlô, eu tô ligando só pra te dizer
Que je porte plainte contre toiQue eu tô dando queixa de você
Je suis au commissariat et le flic a dit que ton cas n'a pas de solutionTô na delegacia e o polícia disse que seu caso não tem solução
Voler un cœur, c'est du sérieuxRoubar um coração é caso sério
Ta sentence, c'est de vivre dans la même cellule que moiSua sentença é viver na mesma cela que eu
Puisque nous deux, on est accusés d'adultèreJá que nós dois estamos sendo acusados de adultério
Je laisse ce gars, tu lâches cette femmeEu deixo esse cara, cê larga essa mulher
Et on va vivre la vie comme Dieu l'entendE a gente vai viver a vida como Deus quiser
Sans rendre de comptes sur notre relationSem dar satisfação da nossa relação
Condamnés à vivre en partageant le plaisirCondenados a viver compartilhando prazer
Dans la cellule de notre passionNa cela da nossa paixão
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
Je ne veux pas d'avocatNão quero advogado
Je veux un régime fermé avec toi, mon amourQuero regime fechado com você, amor
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
On est désordonnés et otages de ce péchéNós somos bagunçados e reféns desse pecado
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
Je ne veux pas d'avocatNão quero advogado
Je veux un régime fermé avec toi, mon amourQuero regime fechado com você, amor
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
On est désordonnés et otages de ce péchéNós somos bagunçados e reféns desse pecado
C'est un bandit, ce cœur qui est le mienÉ bandido, esse meu coração
Prisonnier éternel de la passionEterno prisioneiro da paixão
Allô, je t'appelle juste pour te direAlô, eu tô ligando só pra te dizer
Que je porte plainte contre toiQue eu tô dando queixa de você
Je suis au commissariat et le flic a dit que ton cas n'a pas de solutionTô na delegacia e o polícia disse que seu caso não tem solução
Voler un cœur, c'est du sérieuxRoubar um coração é caso sério
Ta sentence, c'est de vivre dans la même cellule que moiSua sentença é viver na mesma cela que eu
Puisque nous deux, on est accusés d'adultèreJá que nós dois estamos sendo acusados de adultério
Je laisse ce gars, tu lâches cette femmeEu deixo esse cara, cê larga essa mulher
Et on va vivre la vie comme Dieu l'entendE a gente vai viver a vida como Deus quiser
Sans rendre de comptes sur notre relationSem dar satisfação da nossa relação
Condamnés à vivre en partageant le plaisirCondenados a viver compartilhando prazer
Dans la cellule de notre passionNa cela da nossa paixão
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
Je ne veux pas d'avocatNão quero advogado
Je veux un régime fermé avec toi, mon amourQuero regime fechado com você, amor
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
On est désordonnés et otages de ce péchéNós somos bagunçados e reféns desse pecado
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
Je ne veux pas d'avocatNão quero advogado
Je veux un régime fermé avec toi, mon amourQuero regime fechado com você, amor
Ô, ô, ô, ô, ôÔ, ô, ô, ô, ô
On est désordonnés et otages de ce péchéNós somos bagunçados e reféns desse pecado
C'est un bandit, ce cœur qui est le mienÉ bandido, esse meu coração
Prisonnier éternel de la passionEterno prisioneiro da paixão
C'est un bandit, ce cœur qui est le mienÉ bandido, esse meu coração
Prisonnier éternel de la passionEterno prisioneiro da paixão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone & Simaria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: