Traducción generada automáticamente

Noche de Paz (Silent Night)
Simone
Nuit de paix (Nuit silencieuse)
Noche de Paz (Silent Night)
Nuit de paixNoche de paz
Nuit d'amourNoche de amor
Tout le monde dort autourTodo duerme en derredor
Sous les étoilesBajo los astros
Qui répandent leur lumièreQue esparcen su luz
Vient annoncer l'Enfant JésusViene anunciando al Niño Jesus
Brille l'étoile de paixBrilla la estrella de paz
Brille l'étoile de paixBrilla la estrella de paz
Nuit de paixNoche de paz
Nuit d'amourNoche de amor
Regarde ce bel éclatVes que bello resplandor
Lumière sur le visage de l'Enfant JésusLuz en el rostro del Niño Jesús
Dans la crèche du monde, la lumièreEn el pesebre del mundo, la luz
Astre d'un éclat éternelAstro de eterno fulgor
Astre d'un éclat éternelAstro de eterno fulgor
Nuit de paixNoche de paz
Nuit d'amourNoche de amor
Tout le monde dort autourTodo duerme en derredor
Sur le Saint Enfant JésusSobre el Santo Niño Jesús
Une étoile répand sa lumièreUna estrella esparce su luz
Brille sur JésusBrilla sobre Jesús
Brille sur JésusBrilha sobre Jesús



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: