Traducción generada automáticamente
Rêve encore
Simone's carpet
Sigue soñando
Rêve encore
Las puertas al finLes portes enfin
Se cierran de golpe en la nocheSe claquent avec fracas dans la nuit
Se agitan y empujanIls s'agitent et poussent
A creer que la locura gana ParísÀ croire la folie gagner Paris
Perdido en la ciudadPerdu dans la ville
Ya te olvidasTu t'oublies déjà
Perdido por este vacíoDésolé par ce vide
En la noche mueres de fríoLe soir tu meurs de froid
Emborrachado por la vidaGrisé par la vie
Oh, sabes soñar en silencioOh tu sais rêver tout bas
Pero aún así te escapasMais pourtant tu te défiles
Ya no crees tener elecciónTu ne crois plus avoir le choix
Mi amorMi amor
Caminas olvidando que puedes volar con tus alasTu marches en oubliant que tu peux voler de tes ailes
Sigue soñandoRêve encore
¿Quizás algún día romperás esta cadena que te desata?Briseras-tu peut-être un jour cette chaîne qui te défait?
Caminas olvidando que puedes volar con tus alasTu marches en oubliant que tu peux voler de tes ailes
¿Quizás algún día romperás esta cadena?Briseras-tu peut-être un jour cette chaîne?
Por la ventana el negro que pasaPar la vitre le noir qui défile
Parece impenetrable a los sueñosSemble impénétrable aux rêves
Porque es esta vida que llevasCar c'est cette vie que tu mènes
La que te ahoga y casi te acabaQui t'étouffe et presque t'achève
Perdido en la ciudadPerdu dans la ville
Ya te olvidasTu t'oublies déjà
Perdido por este vacíoDésolé par ce vide
En la noche mueres de fríoLe soir tu meurs de froid
Emborrachado por la vidaGrisé par la vie
Oh, sabes soñar en silencioOh tu sais rêver tout bas
Pero aún así te escapasMais pourtant tu te défiles
Ya no crees tener elecciónTu ne crois plus avoir le choix
Pero si sueñasMais si tu rêves
De nuevoEncore
Pero si sueñasMais si tu rêves
De nuevoEncore
Pero si sueñas de nuevoMais si tu rêves encore
Les dirás que no, y a todo el universoTu leur diras non, et à tout l'univers
Mi amorMi amor
Caminas olvidando que puedes volar con tus alasTu marches en oubliant que tu peux voler de tes ailes
Sigue soñandoRêve encore
¿Quizás algún día romperás esta cadena que te desata?Briseras-tu peut-être un jour cette chaîne qui te défait?
Caminas olvidando que puedes volar con tus alasTu marches en oubliant que tu peux voler de tes ailes
¿Quizás algún día romperás esta cadena?Briseras-tu peut-être un jour cette chaîne?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone's carpet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: